"وضعتهم في" - Translation from Arabic to German

    • in
        
    Natürlich ist es mein Fehler, dass sie überhaupt in dieser Position waren. Open Subtitles لكن بالطبع كان خطأي من البداية أن وضعتهم في ذلك الموقف
    Ich hab sie selbst gemacht und in die komische Verpackung getan. Open Subtitles لا، لقد خبزتهم بنفسي ثُم وضعتهم في الوعاء البلاستيكي الغريب
    Und wenn Sie diese jetzt in eine Ebene legen, und in einer anderen Ebene den Inhalt, TED ، ان وضعتهم في مسطح واحد، ، في مسطح آخر حيث يكون المحتوى
    Ich hatte Angst, dass sie kaputtgehen würden also blieben sie in der Schachtel. Open Subtitles خشيت انني اذا لبستهم سوف اخربهم عندها لذا وضعتهم في صندوق اتعلمين ما حدث عندها ؟
    Ich hab dir für morgen ein paar Sandwiches gemacht... und sie in Papiertüten gepackt. Open Subtitles ...لقد أعددت لك وجبات غداء لأجل الغد و وضعتهم في أكياس ورقية بنية
    Sagen wir, ich habe sie in eine imaginäre Schachtel gegeben und habe nicht vor, sie hervorzukramen. Open Subtitles لنقل فقط أنني وضعتهم في صندوق تخيلي و لا أنوي النظر به لفترة
    Letzte Woche haben Sie 6 Iraner eine Woche in den Knast gesteckt! Open Subtitles الشهر الماضي اعتقلت 6 إيرانيين و وضعتهم في السجن لمدة أسبوع كامل
    - Was? - Wenn du sie gleichzeitig in den Mund steckst, - ist es das gleiche. Open Subtitles إدا وضعتهم في فمك فهي تتوفر على نفس المذاق
    Sie sind eigentlich weiß. in blaue Farbe getaucht, mit Kapillarwirkung, kriegst du das. Open Subtitles في الواقع لونهم أبيض و لكنني وضعتهم في الصبغة الزرقاء
    Und Dutzende, Dutzende unschuldiger Leben waren in Gefahr, nur um etwas gerade zu biegen, was Sie vor 40 Jahren verbockt haben. Open Subtitles وعشرات, عشرات من الأبرياء وضعتهم في خطر, فقط لتنظيف الفوضى التي خلفتها قبل 40 سنة.
    Sie brachte sie in den Panikraum, bevor ich sie kriegen konnte. Open Subtitles لقد وضعتهم في غرفة أمنة قبل أن أصل إليهم
    Sagen wir einfach ich hab' sie in 'nen Eimer geschmissen und den Eimer weggeworfen. Open Subtitles لقد وضعتهم في حفرة ورميت تلك الحفرة بعيداً
    Die hab ich dann noch in einen Spielautomaten gesteckt, - und 2 Riesen gewonnen. - Hmm. Open Subtitles ثم وضعتهم في ماكينة القمار عند طريقي للخروج وربحت 2000 دولار.
    Denk daran, wie sie sich fühlen, die Leute, die du in Lebensgefahr gebracht hast. Open Subtitles فكري بما يشعرون به الأشخاص الذين وضعتهم في وضعية حياة أو موت
    Und wenn mein Volk herausfindet, dass ich sie in Gefahr brachte, um einen netten, aber sehr gesprächigen Menschen zu retten, wird es Konsequenzen geben. Open Subtitles "للبحث عن "السايبر" ودم "الآتاريين ولو الناس عرفوا أنني وضعتهم في خطر لكيّ أنقذهم
    Du stellst sie schon den ganzen Tag in den Schatten. Open Subtitles لقد وضعتهم في موضع حرج طول اليوم
    Sie packen ein Medium in einen Raum mit diesen Leuten. Open Subtitles و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة
    Und du hast überhaupt den Ärger in Tritt gebracht! Open Subtitles انت وضعتهم في هذه المشكله
    Ich habe sie in der Schale liegen lassen. Open Subtitles وضعتهم في الوعاء
    Legte sie in die Badewanne... Open Subtitles وضعتهم في حوض الأستحمام...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more