Einmal habe ich Vaseline auf meinen Kopf und in mein Haar gecremt, nur um zu wissen, wie das aussieht. | TED | في إحدى المرات وضعتُ الكثير من الفازلين على شعرين فقط كي أرى كيف سيبدو. |
Erst gestern habe ich ihr Foto auf die Frauenseite gebracht. | Open Subtitles | بالأمس فقط , وضعتُ صورتها في الصفحة الخاصة بالنساء في الصحيفة |
Außerdem habe ich sein Haustelefon verwanzen lassen. | Open Subtitles | كما أنّني وضعتُ أجهزة تنصّت على هاتفه المنزليّ |
Ich hab' den Fernseher ausgemacht und die Fernbedienung auf den Boden gelegt. | Open Subtitles | لقد أطفئتُ التلفاز بجهاز الريموت و وضعتُ على الأرض. |
Als ich dort war, habe ich das Geld mit einer Notiz auf den Tisch gelegt und bin schnell rausgerannt. | Open Subtitles | وعندما وصلتُ إلى هناك، وضعتُ المال على العدّاد مع ملاحظة وخرجتُ بأسرع ما يمكن لا أعرف ما أكون غاضباً أو فخوراً |
Ich hatte ihr einen Leckerbissen auf die Nase gelegt, und sie hat einfach da gesessen, ungefähr 5 Minuten lang. | Open Subtitles | وضعتُ دواءً على انفها فجلستْ فحسب لحوالي خمسة دقائق |
Wenn ich Ihnen ein Stück Kohle in den Hintern schiebe, habe ich nach 10 Minuten einen Diamanten. | Open Subtitles | أراهنّ إن وضعتُ قطعة فحم وجعلتها تبقى لعشر دقائق ، فسأحصل على ألماس منها. ألماس؟ |
Aber stattdessen habe ich die Seelen in einer Dienerin der Rache vereint. | Open Subtitles | لكن بدَل ذلك وضعتُ الأرواح داخل أداة للانتقام |
Ich weiß, sobald ich das Ticket in den Briefkasten deiner Mom getan habe, habe ich alles getan um es rückgängig zu machen. | Open Subtitles | أعلم, ومنذُ أن وضعتُ التذاكر بصندوق أمكِ فعلتُ كل شيء للتراجع |
Nun, nachdem ich seinen Namen hatte, habe ich einen Suchbefehl auf sein Auto rausgegeben. | Open Subtitles | حسناً، بمُجرّد أن عرفتُ اسمه، وضعتُ بلاغاً على سيّارته. |
Tatsächlich habe ich gerade einen Fall, aber da hatte ich schon an jemand anderen gedacht. | Open Subtitles | في الحقيقة، لديَّ قضيةٌ مقبلةٌ ، لكنني وضعتُ نصب عينيَّ على شخصٍ مسبقًا. |
Erst habe dich mit Arbeit zugeschüttet, dann habe ich dich angeschrien... und dann habe ich den Dosenöffner oben auf die Liste gelegt. | Open Subtitles | ،أولاً, لقد ضغطتُ عليك بالشغل, وصرختُ عليكِ .وبعدَ ذلك وضعتُ فتاحةَ العلب فوق اللائحة |
Genau daher habe ich mein eigenes Profil auf unsere Seite getan. | Open Subtitles | -لهذا السبب وضعتُ ملفي الشخصي على موقعنا . |
Ich hab meinen Arm um ihn gelegt, und dann haben wir uns vergessen. | Open Subtitles | وضعتُ ذراعي حوله. لقد تغلبت علينا العواطف والمشاعر. |
Heute hat sie ihr Schweine-Speck ins Fach gelegt... | Open Subtitles | ،اليوم وضعتُ لحم في خزانتها .لذا ضربتها في وجها |
Ich habe eine lebendige Maus in den Sarg gelegt. Sie wird deinem Freund Gesellschaft leisten. | Open Subtitles | أنت, لقد وضعتُ حيواناً حياً في تابوت صديقك لكي يؤنسه! |
-Ich habe heute Morgen 5 gelegt! | Open Subtitles | لقد وضعتُ خمسَ بيضاتٍ هذا الصّباح. خمساً! |