| Wenn ihre Hauptfunktionen beeinträchtigt sind, hat sie keine Inhibitoren. | Open Subtitles | إذا تم اختراق وظائفها التنفيذية لن يكون لديها موانع |
| Sie sollte dann ihre volle Beweglichkeit wiedererlangen. | Open Subtitles | إذا وجدناه وأزلناه، ينبغي أن تتمكّن من استعادة وظائفها بالكامل |
| Schau, sie hat einen einzigen fixen Wahn, aber es behindert nicht ihre Fähigkeit zu funktionieren. | Open Subtitles | اسمع، لديها وهم واحد فقط وثابت لكنه لا يعيق بقية وظائفها |
| Was wir hier zu erreichen versuchen, auf eine TED-ähnliche Art und Weise, ist, die Gesamtheit der biologischen Informationen in Bezug auf ihre Anwendung im Design und Ingenieurswesen zu kategorisieren. | TED | وما نحاول القيام به ، على غرار TED، هو تنظيم جميع المعلومات البيولوجية حسب وظائفها التصميمية و الهندسية. |
| ihre lebenswichtige Organe versagen. | Open Subtitles | وظائفها الحيوية تستمر بالإنخفاض |
| Wie ihre Systeme arbeiten. | Open Subtitles | أنظمتك, كيف تؤدي وظائفها |
| - Hast du ihre Atmung überprüft? | Open Subtitles | -وهل تحقّقتِ من وظائفها التنفّسيّة؟ |
| Sie laufen zu lassen, ist zu gefährlich, da eine ihre Hauptfunktionen darin besteht, ihren Host mit Samaritan zu verbinden. | Open Subtitles | تشغيلُها سيكون خطراً كبير واحدة من وظائفها الأولية (هي التواصل بـ المستضيف إلى (السامري |
| - ihre Job-Rede. | Open Subtitles | - خطاب وظائفها. |