"وعليكَ" - Translation from Arabic to German

    • Und
        
    Aber Sie müssen mir vertrauen Und Sie müssen geduldig sein. Open Subtitles لكن عليكَ الوثوق بي، وعليكَ أن تكون صبوراً
    Das tun Sie nicht. Das lässt Ihr Boss nicht zu. Und Sie müssen tun, was er sagt. Open Subtitles كلاّ، لن يدعكَ هذا الرجل تنال مبتغاكَ، إنّه زعيمكَ وعليكَ فعل ما يأمركَ به
    Wir müssen uns durch all unsere Probleme arbeiten Und du musst mit vielen Mädchen schlafen, um dich frei zu machen. Open Subtitles علينا أن نحل كل مشاكلنا وعليكَ أن تضاجع الكثير من الفتيات لتغيرَ من نظامك
    Und denk dir ein Rezept mit Aprikosen aus. Open Subtitles وعليكَ أن تُحاوِل العمل جاهداً لديهم، بِطريقةٍ أو بأخرى.
    Und du solltest überglücklich sein, dass ich dir überhaupt etwas lasse. Open Subtitles وعليكَ أن تكون في أوج السّعادة أنّي سأدعكَ تحظى بنسبة من الأساس.
    Und Sie sollten sich langsam auch so verhalten, als hätten Sie welche. Open Subtitles وعليكَ أن تبدأ بالتصرف وكأن لديكَ القليل.
    Und du musst mir vergeben, aber anders geht es nicht. Open Subtitles وعليكَ مسامحتي، إذ أني لا أستطيع التغاضي عنه.
    Und du... wirst es ihm zum Geschenk gemacht haben. Open Subtitles وعليكَ كذلك. عن طريق المساعدة التي ستهديها لهُ.
    Ich brauche Hilfe, Englands Hilfe Und die musst Und wirst du mir geben. Open Subtitles أحتاج المساعدة مساعدة من "إنجلترا" وعليكَ أن تؤمّن هذا لي
    Und nun lässt du Sie die Heldin spielen? Open Subtitles وعليكَ الآن أن تلعب دور البطل؟
    Und ich bin sicher, dass sie ähnliche Kompromisse mit mir eingeht. Open Subtitles العلاقات أمر صعب وعليكَ تقديم التضحيات
    Und Sie sollten sich bewusst sein, dass die Schule ein potentieller Ort für Entführungen ist. Open Subtitles ... وعليكَ أن تعلم المدرسة أحد مواقع الإختطاف المحتملة ...
    Zwei Möglichkeiten... entweder liebt es Cooper Und man muss es hassen, wie in einer "Emperor's New Clothes" Situation, oder er denkt, es ist ein Witz Und man sieht wie ein Trottel aus, wenn man vorgibt, es zu mögen. Open Subtitles هناكَ احتمالان إما أن (كوبر) يحبها, وعليكَ أن تحبها كذلك مثل في حالة رواية"ملابس الإمبراطور الجديدة"
    Und Sie müssen den Akku schonen. Open Subtitles "وعليكَ المحافظة على البطارية"
    Und du musst lernen das zu akzeptieren. Open Subtitles وعليكَ تعلم ان تتقبل ذلك
    Ich bin böse Und sollte mich umbringen, Iggy. Open Subtitles أنا شرير.. وعليكَ قتلي، يا (أيغي)
    Cynthia macht sich Sorgen Und du musst nach Hause kommen. Open Subtitles (سينثيا) قلقتْ وعليكَ أن تعود للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more