"وفرانسيس" - Translation from Arabic to German

    • Francis
        
    Im Licht jüngster Ereignisse, Catherines Hinrichtung und der Abwesenheit Francis' vom Hof ist das die Eure. Open Subtitles الملكة تنتظر التنفيذ وفرانسيس يستمر فى غيابة عن المحكمة هذا الجانب هو انت
    Sogar, Francis und ich sind Fremde dieser Tage, so steif im Umgang miteinander. Open Subtitles حتى أنا وفرانسيس غرباء في هذه الأيام، نشعر بالتبلد إتجاة بعضنا
    Nun, der größte Teil des Landes hat keine Ahnung wie Ihr oder Francis aussehen mögt. Open Subtitles حسنا، معظم البلاد ليس لديه فكرة عن كيف شكلك أنتي وفرانسيس
    Henry Manox und Francis Dereham. Open Subtitles ورجلين هنري مانوكس وفرانسيس ديرهام
    Conde ist ein loyaler Freund für mich und für Francis. Open Subtitles كوندي صديق مخلص بالنسبة لي، وفرانسيس
    Danke Francis. Open Subtitles شكرا لكم، وفرانسيس.
    Sowohl in meins wie auch Francis. Open Subtitles أنا وفرانسيس
    (Lachen) Und, na ja, ich habe ja ein Buch drüber geschrieben. Also werde ich halt was sagen -- (Lachen) -- ich werde ein wenig darüber erzählen, wie die Entdeckung gemacht wurde, und warum Francis und ich sie gemacht haben. TED (ضحك) وكما تعلمون، لقد قمت بكتابة كتاب.. لذلك سأقول شيئاً... (ضحك) سأتحدث قليلاً عن، كما تعلمون، كيف تم الاكتشاف ولماذا أكتشفناه انا وفرانسيس .
    Seit James D. Watson und Francis Crick 1953 die Struktur der DNA entdeckten, wurde eine ungeheure Menge an verfügbaren genetischen Daten identifiziert, und es haben sich neue Formen der wissenschaftlichen Organisation und neue Arbeitsweisen herausgebildet. Infolgedessen hat die Genetik die Wissenschaft an den Rand einer neuen Ära der Aufklärung geführt, in der Individuen anhand der Beziehungen ihrer einzigartigen Genomdaten verstanden werden. News-Commentary واليوم أصبح علم الجينات (الوراثة) المصدر الرئيسي للوعد العلمي. فمنذ كشف جيمس د. واطسون وفرانسيس كريك بنية الحمض النووي في عام 1953، تم تحديد كمية هائلة من البيانات الجينية المتاحة، ونشأت أشكال جديدة من التنظيم العلمي وأساليب العمل. ونتيجة لهذا فقد نجح علم الجينات في دفع العلم إلى حافة عصر جديد من التنوير، حيث يُنظَر إلى الأفراد في إطار العلاقات بين بياناتهم الجينية الفريدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more