"وفريقها" - Translation from Arabic to German

    • und ihr Team
        
    Dr. Caroline Mills und ihr Team erhielten diesen Patienten zugewiesen und waren ratlos. TED الطبيبة كارولين ميلز وفريقها تلقوا هذا المريض ولم يعرفوا حقًا ماذا يفعلوا بخصوصه
    Dr. Lianne Parkin und ihr Team aus Neuseeland testeten eine alte Tradition ihrer Stadt. TED في نيوزلندا، الدكتورة ليان باركين وفريقها اختبروا تقليدًا قديمًا في مدينتها
    Sie und ihr Team ehemaliger Geschäftsleute haben einen Business-Plan erstellt, der es uns ermöglichen wird, dieses Gesundheitssystem auf das ganze Land auszuweiten. TED إنها وفريقها من رجال الأعمال السابقين وضعوا خطة عمل ستمكننا من تحجيم نظام الرعاية الصحية هذا لكل البلد.
    Dr. Keller und ihr Team arbeiten wirklich hart, um ein Medikament zu entwickeln, das schnell helfen wird. Open Subtitles حسنا الدكتورة كيلر وفريقها ليدهم عمل شاق أنا متأكد أنهم يحاولون بكل طاقتهم ومع الوقت سيقدرون على هذا الشيء
    Deswegen haben Sie Park und ihr Team zu den Arbeiten an den Waffen geordert? Open Subtitles هل هذا هو سبب أنك أمرت "بارك" وفريقها لإستئناف العمل على شبكه الأسلحه
    Sie und ihr Team benötigten mehr Geld, um das Produkt weiterzuentwickeln. Open Subtitles هي وفريقها احتاجوا اموالا أكثر لبناء المنتج.
    Und Sie und ihr Team sagen, dass das Metall, das Sie benutzen, zu den Partikeln passt, die sie in den Knochen gefunden haben. Open Subtitles وقالت انها وفريقها وتقول أن المعدن استخدام يقابل الجسيمات وجدوا في العظام.
    Sloane und ihr Team werden die russischen Diplomaten hochnehmen. Open Subtitles سلوان وفريقها ستعمل التقاط الدبلوماسيين الروس.
    zur Seite des Boots schwimmt, es aber nicht anfassen darf, man darf nicht aus dem Wasser, sondern Bonnie und ihr Team reichen mir Nahrung und fragen, wie es mir geht, ob's mir gut geht. TED باتجاه القارب، الذي لا يسمح لك بلمسه، لا يسمح لك بالخروج من الماء، لكن بوني وفريقها يقومون بتغذيتي ويسألون عن أحوالي، هل أنا بخير،
    Colonel Carter und ihr Team suchen noch. Kein Zeichen der Bombe. Open Subtitles ما زالت العقيد (كارتر) وفريقها يبحثون، لا أثر للقنبلة بعد
    Keller und ihr Team haben alles ihnen mögliche versucht. Open Subtitles كلير وفريقها عملوا كل ما بوسعم
    Jules und ihr Team werden unser einziger Kontakt zum FBI sein. Open Subtitles و"جولز" وفريقها سيكونون وسيلة إتصالنا بالمكتب
    Sie und ihr Team wohnten zusammen in einer kleinen Open Subtitles ما أصبح بعد ذلك "InDinero" ، أقامت هي وفريقها سويا في شقة صغيرة
    Naja, Karen und ihr Team, haben gerade erst die CTU übernommen. Open Subtitles (كارين) وفريقها الوحدة وأعادوها إلى العمل من جديد أنا واثق أن الرئيس
    Jo und ihr Team werden den Rest übernehmen. Open Subtitles جو وفريقها سيتولون امر
    Agent Mancini, Agent Lisbon und ihr Team werden die Mordermittlung übernehmen. Open Subtitles أيّها العميل (مانسيني)، العميلة (ليزبن) وفريقها سيتولّون قيادة التحقيق بجريمة القتل.
    Miss Zirin und ihr Team sind gestern Abend wirksam verschwunden. Open Subtitles -زيرن) وفريقها أختفوا بشكل فعال ليلة الأمس) . لم يكن عليها القدوم إلى هُنا.
    Ich bin dankbar für den Einsatz, den Ms. Dunbar und ihr Team während ihrer Untersuchung geleistet haben. Open Subtitles أنا ممتن للعلم الشاق الذي قامت به السيدة (دامبر) وفريقها في التحقيق
    Es tut mir leid zu berichten, dass Miss Cullen und ihr Team einige beunruhigende Befunde haben. Open Subtitles أنا آسفة أنّ السيّدة (كولين) وفريقها كشفوا عن بعض النتائج المقلقة.
    Die anderen, auch Ximena und ihr Team, klappern Häuser ab. Open Subtitles (الجميع، بما في ذلك (خيمينا وفريقها يسيرون من منزل إلى منزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more