Als sie bei einem Patienten war, flirtete ihr Freund mit mir und küsste mich überall. | Open Subtitles | عندما كانت مع مريض، صديقها غازلني وقبلني في جميع الأنحاء. |
Kam von hinten und küsste mich auf den Hinterkopf, und sagte, "Gute Nacht, Becky". | Open Subtitles | قدم من خلفي وقبلني على خلفيه رأسي " قائلا " عمت مسائا، بيكي |
Dieser Mann kam zu mir herüber und küsste mich auf den Mund. | Open Subtitles | هذا الرجل تحرك صوبي وقبلني على فمي |
Ja, jetzt halt den Mund und küss mich. | Open Subtitles | أجل, والأن آصمت وقبلني. |
Also, dann komm her und küss mich. | Open Subtitles | إذاً, اقترب مني وقبلني |
Phil hat mit Erika Schluss gemacht und hat mich am Strand geküsst. | Open Subtitles | قطع (فيل) علاقته بـ(إيريكا) وقبلني على الشاطئ ماذا؟ |
Er stand da und glänzte, dann öffnete er meinen Mund und küsste mich wie ein Franzose. | Open Subtitles | وبعدها فتح فمي وقبلني كرجل فرنسي |
~ und küss mich ~ | Open Subtitles | وقبلني بطريقه صحيحه " |
Sei einfach still und küss mich. | Open Subtitles | اصمت وقبلني |
Phil hat mit Erica Schluss gemacht und mich am Strand geküsst. | Open Subtitles | انفصل (فيل) عن (إيريكا) وقبلني على الشاطئ |