Indem der Körper einer harmlosen Version eines Erregers ausgesetzt wird, kann das Immunsystem Antikörper herstellen, die den “wilden” Krankheitserreger im Falle einer späteren Infektion neutralisieren. Vor zehn Jahren wurde in meinem Labor gezeigt, dass ein Antikörper Infektionen bei Mäusen, die Prionen ausgesetzt wurden, deutlich verzögern – und in manchen Fällen verhindern – konnte. | News-Commentary | وهناك فضلاً عن ذلك أمل في إمكانية إنتاج تطعيم فعّال. فمن خلال تقديم نسخة حميدة من مسبب المرض إلى الجسم يتم تحفيز الجهاز المناعي لإنتاج أجسام مضادة، وهو ما يعمل على تحييد مسبب المرض إذا دخل إلى الجسم في وقت لاحق. وقبل عشرة أعوام، أظهر مختبري أن الأجسام المضادة للبريونات من الممكن أن تعمل على تأخير العدوى ــ وفي بعض الحالات منعها ــ في الفئران التي تم تعريضها للبريونات. |
Vor zehn Jahren haben die Chagossianer einen großen Sieg vor dem britischen High Court errungen, der entschied, dass die Vertreibung der Inselbewohner unrechtmäßig war und ihnen die Rückkehr zugestand. Zunächst wurde die Entscheidung von der Regierung akzeptiert, um dann im Jahr 2004 durch eine Order-in-Council (eine von der Königin erlassene Anordnung und kein vom Parlament verabschiedetes Gesetz) aufgehoben zu werden. | News-Commentary | وقبل عشرة أعوام أحرز أهل شاجوس نصراً هائلاً في المحكمة البريطانية العليا، التي حكمت بأن طرد أهل الجزر كان غير قانوني، وبأنهم لابد وأن يسمح لهم بالعودة. وفي مستهل الأمر تقبلت الحكومة ذلك الحكم، ولكن الحكم نُقِض بواسطة مرسوم ملكي (أمر تنفيذي صادر عن الملكة وليس بموجب قانون أقره البرلمان) في عام 2004. |