"وقتا ممتعا" - Translation from Arabic to German

    • Viel Spaß
        
    • eine schöne Zeit
        
    • Spaß haben
        
    • 's schön
        
    • amüsieren sich
        
    Viel Spaß beim Planen dieser Super-Party. Open Subtitles إقض وقتا ممتعا في التخطيط للحفلة العالية المستوى
    Sie fangen am Freitag an. Viel Spaß. Open Subtitles جوزي جيلر, أنت معينة في يوم الجمعة, وقتا ممتعا
    - War eine schöne Zeit mit dir. - Besonders die Dusche. Open Subtitles ـ أمضيت وقتا ممتعا معك ـ أجل , لن أنسى أوقات الاستحمام
    Ich kann versuchen, wieder die Hütte von Don Wroe zu kriegen. War eine schöne Zeit, oder? Open Subtitles و سأحاول أن أحصل علي حجرة دون وور فقضينا فيها وقتا ممتعا العام الماضي ,أليس كذلك؟
    Wir sollten unterwegs sein und Spaß haben. Open Subtitles أنا لا أهتم. نحن يجب أن نكون خارج قضاء وقتا ممتعا.
    Und ich find's schön, mit dir was zu unternehmen und mich zu amüsieren. Open Subtitles -ويسعدني أن أتنقل واقضي وقتا ممتعا برفقتك
    Dann haben wir eine Party, die Leute amüsieren sich und wir sind im Klo! Open Subtitles والان تلك حفلتنا ومئات من الناس يقضون وقتا ممتعا ونحن فى الحمام
    Abby, Viel Spaß mit deinem MPORS. Open Subtitles آبي اقضي وقتا ممتعا في لعبة ام ام آر أو بي جي ؟
    Keine Sorge, wir werden Viel Spaß haben, nicht wahr? Open Subtitles هل تمزحين .. سنقضي وقتا ممتعا معا اليس كذلك ايها الرياضي ؟
    Wir hatten eine Menge Wein getrunken und bis dahin sehr Viel Spaß gehabt, und dann sagte sie mir, dass Vadim vor mir mit ihr zusammen war. Open Subtitles بعد أن أصبحنا في حالة سكر وكنا نقضي وقتا ممتعا جداً حينها أخبرتني بأن فاديم كان على علاقة بها قبلي
    Nur weiter. Viel Spaß. TED استمر في الذهاب، اقض وقتا ممتعا.
    Wir hatten immer Viel Spaß beim Trinken. Open Subtitles كنا نقضي وقتا ممتعا عندما نشرب
    Also gut, Mädels, fahrt Heim, rollt die Haare auf, klatscht das Licht aus, denn dieser Kerl, denn ich gerade kennenlernte, wird mir eine schöne Zeit bereiten. Open Subtitles حسنا . يا سيدات اذهبا للمنزل اجمعا شعركما ، و اطفئا الأنوار. لأن هذا الرجل ، الذي التقيته للتو سيقضي معي وقتا ممتعا.
    Nein, ich mein es Ernst. Ich hatte eine schöne Zeit. Open Subtitles لا أنا أعني ذلك لقد قضيت وقتا ممتعا
    -Ich hatte eine schöne Zeit heute Abend. Open Subtitles قضيت وقتا ممتعا الليلة- وانا كذلك-
    Mach dir eine schöne Zeit. Open Subtitles أقضي وقتا ممتعا.
    Und eine schöne Zeit in Paris. Open Subtitles 100$ فلتقضى وقتا ممتعا بباريس
    Ich will immer ein Junge sein und Spaß haben. Aber das sagst du doch nur so. Open Subtitles أريد دائما ان أكون ولدا وأقضي وقتا ممتعا
    Wie kann ein Mann Spaß haben, wenn das Unglück um ihn herum ist? Open Subtitles كم يحب الرجل أن يقضي وقتا ممتعا و كارثة تحصل أمامه
    - War's schön in New York? - ich bin zufrieden. Open Subtitles هل قضيت وقتا ممتعا فى نيويورك؟
    Frauenstimme auf dem Anrufbeantworter. "Hallo! Die Kellers sind grade unterwegs und amüsieren sich." Open Subtitles هيي دكتوره كيلر أتمنى لك وقتا ممتعا لذا أتركى رسالتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more