unter Hinweis auf ihre Resolution 56/28 vom 29. November 2001 und frühere Resolutionen betreffend das Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können, | UN | إذ تشير إلى قرارها 56/28 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وقراراتها السابقة التي تشير إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر()، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 57/98 vom 22. November 2002 und frühere Resolutionen betreffend das Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können, | UN | إذ تشير إلى قرارها 57/98 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وقراراتها السابقة التي تشير إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر()، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 54/58 vom 1. Dezember 1999 und ihre früheren Resolutionen betreffend das Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können, | UN | إذ تشير إلى قرارها 54/58 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 وقراراتها السابقة التي تشير إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر()، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 55/37 vom 20. November 2000 und ihre früheren Resolutionen betreffend das Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/37 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وقراراتها السابقة التي تشير إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر()، |