Unterschreib und befreie dich von der Last deines Vaters. | Open Subtitles | وقّعي الاتّفاق، و أريحي نفسكِ من عبءِ أبيكِ. |
- Unterschreib die blöde Vereinbarung. | Open Subtitles | ماذا يعني ذلك؟ فقت وقّعي على الاتفاقية اللعينة- لا- |
Unterschreib das Formular. | Open Subtitles | وقّعي الاستمارة |
Wenn Sie das sind, unterschreiben Sie hier und Sie bekommen ein Visum. | Open Subtitles | إذن لو أنّها أنت، وقّعي هنا , ونحن سنصدر تأشيرتك. |
Sie werden ernster genommen. unterschreiben Sie nur hier. | Open Subtitles | ثقي بي، ستعاملين بجدّية أكبر وقّعي الاستمارة |
unterschreiben, halben Tag scannen. | Open Subtitles | فقط وقّعي. ونصف يوم من المسح الضوئي. |
Das ist alles. Unterschreibe. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر وقّعي اسمك |
Bitte nur hier Unterzeichnen, und schon können Sie gehen. | Open Subtitles | وقّعي أسفل الورقة وحسب وستكون لكِ حرية الإنصراف |
- Unterschreib' sie, Unterschreib' deine Erklärung. | Open Subtitles | -وقّعيها! وقّعي على الـ"1040 "! |
Unterschreib das. | Open Subtitles | وقّعي هذا |
Unterschreib hier. | Open Subtitles | وقّعي هُنا. |
Meredith, Unterschreib das Formular. | Open Subtitles | (ميريديث)، وقّعي الاستمارة |
In Ordnung, Unterschreib. | Open Subtitles | (مير)، وقّعي |
Würden Sie bitte hier unterschreiben? | Open Subtitles | وقّعي هنا فضلاً |
Ok, unterschreiben Sie da. | Open Subtitles | حسناً ، وقّعي هنا فحسب |
unterschreiben Sie einfach hier. | Open Subtitles | وقّعي هُنا فحسب. |
unterschreiben Sie die Petition. | Open Subtitles | وقّعي على عريضة. لا؟ |
- Also mit Ruth Marx unterschreiben? | Open Subtitles | - نعم l فقط وقّعي روث ماركس. . |
Es gibt einen Ausweg. Unterzeichnen Sie den Vertrag. | Open Subtitles | ثمّة مخرج من ذلك وقّعي العقد |