"Sie hat 9 Tattoos, u.a. einen Sumatra-Tiger und das Wort Ewigkeit in Sanskrit." | Open Subtitles | هذا هو وشمها التاسع والأخير، يتضمن نمر سومطرة وكلمة الأبدية مكتوبة بالسنسكريتي. |
Anstatt nur ein Wort hier und dort werden wir volle Sätze bekommen. | Open Subtitles | كلمة من هنا وكلمة من هناك وسنحصل على كل ما نريد |
Jetzt gibt es weitere Kategorien, in denen wir wählen können, und meine Lieblingskategorie ist "das kreativste Wort des Jahres". | TED | لدينا تصنيفات أخرى نقوم بالتصويت فيها أيضًا، والتصنيف المفضل لديّ وكلمة العام الأكثر إبداعية. |
Inspector Chan, Dienstnummer und Passwort, bitte. | Open Subtitles | المفتش تشان،رجاءً التحقّقْ من رقم شارتكَ وكلمة سركَ. |
Seine Datei ist auf meinem Computer, das Passwort ist dein Geburtstag. | Open Subtitles | الملف في حاسوبي وكلمة السر هي عيد ميلادك |
Das Wort "jetzt" heißt "bis". Diese beiden nah beieinander, der Horizont und die Schlange, stehen für einen Gedanken. Der Horizont stand für die Welt, aber damit war nicht die Erde gemeint. | Open Subtitles | وكلمة الآن هي حتى والأفق والثعبان المتقاربان هنا يعنيان فكرة واحدة |
Vom Anfang dieser traurigen Geschichte bis zur letzten Szene fällt mir kein einziger Satz, kein einziges Wort ein, das mich nicht bis auf die Knochen erschauern lässt. | Open Subtitles | من بداية هذه الرواية البائسة إلى آخر مشهد، لا يمكنني التفكير في جملة واحدة وكلمة واحدة، لا تجعلني أرتعد خوفاً. |
Also das Wort "Silhouette" kommt von einem Finanzminister, Etienne de Silhouette. | TED | وكلمة "سيلويت" من اسم وزير المالية إيتين دي سيلويت |
Es gibt Wörter, die praktisch tabu sind, wie z. B. das Wort "Zeit", "Zukunft" oder "Sehnsucht". | TED | وهناك كلمات ممنوعة فعلا مثل كلمة "الوقت،" وكلمة "المستقبل" وكلمة "أتمنى". |
Sie haben dieses Wort in den letzten Tagen einige Male gehört, und jeder ist mit den Kuhnschen Paradigmen vertraut. | TED | وكلمة - نماذج - هي كلمة سمعناها مرارا في الايام الماضية وخاصة عندما جرى التحدث عن نماذج " كوهينيان " |
- Sicher, und fiele ein hartes Wort aus der Höhe auf mein Herz, es würde mich töten. | Open Subtitles | وكلمة قاسية من الأعالي* *يمكنها أن تميت هذا القلب |
Und der Abschiedsbrief, der nur ein Wort enthält, ist leicht gefälscht. | Open Subtitles | وكلمة الانتحار كلمة واحدة يسهل تقليدها |
"Das Wort dankbar kann nicht ausdrücken, was ich fühle." | Open Subtitles | وكلمة الامتنان لا تعبر عما اشعره |
Zusammen verrieten sie mir eine DNS-Abfolge und das Wort "Frieden". | Open Subtitles | معاً ، أعطوني الحمض النووي الفردي " وكلمة " بيس |
Und das Wort "Schlampe", hier mit Lippenstift geschrieben ist linguistisch eine Wortwahl, typischerweise getroffen durch Frauen. | Open Subtitles | وكلمة "وقحة" التي كتبت هنا بواسطة أحمر الشفاه لغويا هي كلمة تختارها عادة إمرأة. |
Ich bin über die Bank-Code, Passwort, Login-Daten zu sprechen. | Open Subtitles | أنا أتحدث ، حساب البنك وكلمة السر ،ومعلومات الولوج |
Ivan, ich brauche Ihre Kontonummer und Ihr Passwort. | Open Subtitles | أيفان . أحتاج رقم حسابك المصرفي وكلمة السر |
Sie müssen mir nur Ihren Benutzernamen und Passwort geben. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تعطيني اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك |
Okay, ich habe Moms Laptop und ihr Passwort. | Open Subtitles | حسنا، حصلت على كمبيوتر محمول أمي وكلمة المرور الخاصة به. |
Verschlüsselte Kontonummern, nehme ich an. Ich brauche die richtige Frequenz, um die Daten zu entziffern und ein Passwort oder Schlüssel. | Open Subtitles | أحتاج إلى التردد الصحيح لفك تشفير البيانات وكلمة مرور أو مفتاح. |
Sagen Sie mir bitte Kontonummer und Passwort? | Open Subtitles | هل لى برقم الحساب وكلمة السر لو تسمح؟ |