| Und Ich bitte Sie nur, einen kurzen Blick auf ihr Foto zu werfen. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه منك أن تلقي نظرة على صورتها |
| - Genau. Ich bitte Sie nur um Vorwarnung, wenn meine Zeit um ist. | Open Subtitles | بالضبط، وكل ما أطلبه هو إخطار مسبق حين ينتهي وقتي هنا |
| Und ich verlange nur, dass ihr mich nicht wegen eines Stücks Geburtstagskuchen stört! | Open Subtitles | وكل ما أطلبه هو عدم مقاطعة لكل شريحة صغيرة من كعكة الميلاد اللعينة! |
| Ich bitte Sie nur, ihnen noch eine Chance zu geben. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه أن تعطيها فرصة ثانية |
| Diese Frauen zeigen Mut, und du sollst nur durch ihre Social Media gehen... und die zwei, drei bösen Kommentare löschen. | Open Subtitles | -سيخاطرن بأنفسهن هناك وكل ما أطلبه منك أن تذهب إلي حسابهن وتحذف اثنين أو ثلاتة تعليقات جارحة |
| Ich möchte nur die Wahrheit erfahren. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه هو الحقيقة |
| Ich bitte dich nur um einen Nachmittag mit mir. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه منكِ... هو ظهيرة واحدة معي |