Und Ich bitte Sie nur, einen kurzen Blick auf ihr Foto zu werfen. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه منك أن تلقي نظرة على صورتها |
- Genau. Ich bitte Sie nur um Vorwarnung, wenn meine Zeit um ist. | Open Subtitles | بالضبط، وكل ما أطلبه هو إخطار مسبق حين ينتهي وقتي هنا |
Und ich verlange nur, dass ihr mich nicht wegen eines Stücks Geburtstagskuchen stört! | Open Subtitles | وكل ما أطلبه هو عدم مقاطعة لكل شريحة صغيرة من كعكة الميلاد اللعينة! |
Ich bitte Sie nur, ihnen noch eine Chance zu geben. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه أن تعطيها فرصة ثانية |
Diese Frauen zeigen Mut, und du sollst nur durch ihre Social Media gehen... und die zwei, drei bösen Kommentare löschen. | Open Subtitles | -سيخاطرن بأنفسهن هناك وكل ما أطلبه منك أن تذهب إلي حسابهن وتحذف اثنين أو ثلاتة تعليقات جارحة |
Ich möchte nur die Wahrheit erfahren. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه هو الحقيقة |
Ich bitte dich nur um einen Nachmittag mit mir. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه منكِ... هو ظهيرة واحدة معي |