"وكيلاً" - Translation from Arabic to German

    • Agenten
        
    Stellen Sie sich einen Online-Trainer, einen Agenten, vor, der mir bei der eigenen Pflege hilft. TED فكروا في موجه، وكيلاً على الإنترنت، سيساعدني أن أقوم ببعض الرعاية الشخصية الآمنة.
    Ich hab einfach angefangen, mit einem Agenten, und ging zu Castings. Open Subtitles أنا فقط بدأت، وعيّنت وكيلاً وأجريت بعض البروفات
    Ich will einen Agenten, der versteht, was ich durchmache, sowohl als Künstler, als auch als schwuler Mann. Open Subtitles أحتاج وكيلاً يفهم ما الذي أمر به, كفنان, و كشخص لوطي
    Ich will einen Agenten, der versteht, was ich durchmache, sowohl als Künstler wie auch als schwuler Mann. Open Subtitles أحتاج وكيلاً يفهم ما الذي أمر به كفنان و كشخص لوطيّ
    Sie sollten sich einen Agenten suchen, der das Buch an mehrere Verlage schickt... und eine wilde Auktion auslöst. Open Subtitles لذا، مالذي ستقومُ به الآن هو أن تجدُ لنفسك وكيلاً والذي عليه أن يرسل هذا لكل واحدٍ مننا بوقتٍ واحد
    Dreiunddreißig Agenten, die die Karrieren... von 1. 685 der leistungsfähigsten Sportler ihrer Zeit betreuen. Open Subtitles بها 33 وكيلاً مظهرهم مروّع يوجهون وظائف 1685 شخصاً من أفضل الرياضيين المحترفين الأحياء -يجب أن تكون عسيراً في التعامل
    - "Mach 'Aquaman' oder finde einen neuen Agenten." Open Subtitles -قم بـ(رجل الماء) وإلاّ جد وكيلاً جديد" "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more