"ولاكننا" - Translation from Arabic to German

    • aber
        
    Die Polizei will den Fall nicht wieder aufnehmen, aber wir können die Hinrichtung aufschieben lassen. Open Subtitles الشرطـة لاتريـد أعادة فتح ملف القضية ولاكننا نستطيـع ان نطلب وقف تنفيذ حكم الإعــدام
    Wir haben's oft versucht, aber dein Name passt einfach nicht auf den Kuchen. Open Subtitles لقد حاونا وحاولنا ولاكننا لم نتمكن ! من كتابة اسمك على الكعكة
    Es ist verrückt, Mann, aber wir können ihn verfolgen. Open Subtitles أنه شي جنوني, ولاكننا نستطيع تعقبه, نحن نستطيع
    Du weißt, ich liebe dich in alle Ewigkeit, aber wir können niemals heiraten! Open Subtitles تعلم انني احبك دائما وابدا ولاكننا لانستطيع الزواج هذا كل ما لدي!
    Ich hätte nichts dagegen, aber wir sind spät dran. Open Subtitles لا أريد مضايقتك ... . ولاكننا متاخرون حقاً.
    Oh, wir begegneten uns, haben uns aber nicht gesehen. Er hat es mir nichts gesagt. Open Subtitles ولاكننا لم نرى بعضنا, هو لم يخبرني
    - aber wir gewinnen ihn nicht. Open Subtitles ولاكننا لانفوز فيها حتى الان
    aber wir werden das durchstehen. Open Subtitles ولاكننا سنتجاوز الامر
    aber wir gaben nicht klein bei. Open Subtitles ولاكننا لن نتراجع الان
    Ja, aber wir... Open Subtitles أجل, ولاكننا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more