Nun, ich war unten in der Messe bei den Mannschaften, und die haben mich alle angeschaut, und ich weiß nicht, was ich denen sagen soll. | Open Subtitles | حسناً انا متورطة بمشاكل الطاقم وجميعهم ينتظرون مني شئ ولا اعلم ما اقول لهم |
und ich weiß nicht genau, was uns da draußen erwartet -- mich, die 2te Mass. | Open Subtitles | ولا اعلم ماينتظرنا في الخارج انا والجمهرة الثانيه |
Aber ich muss weg, und ich weiß nicht, wann ich zurückkomme. | Open Subtitles | ولكن, يجب علي الخروج لبرهة. ولا اعلم في اي وقت سأعود, |
Und was einbezogen wird, und ich weiß nicht, ob meine Hände zu müde sind, um es tun zu können oder nicht, aber ich werde etwas davon zeigen. | TED | ومايتداخل بهما ولا اعلم ان كانت يدي مفروض عليهما ان يفعلان ذلك ام لا ولكن سـ افعل القليل بهما |
ich weiss nicht, was Sie getan haben, und ich weiß nicht, für wen Sie arbeiten, aber eins verspreche ich Ihnen, Sie werden kooperieren, so oder so. | Open Subtitles | انا لا احب هذا ولا اعلم لصالح من تعمل ولكني أعدك أننا سنتعامل معك مثل الآخرين |
ich weiss nicht, ob es eine Wirkung auf die erwachsenen Fische hat. | TED | ولا اعلم في الاساس تاثيرها على الاسماك الكبيرة |
und ich weiß nicht, ob er sich umentscheiden wird oder nicht, aber das ist mir inzwischen auch egal, und es ist mir auch scheißegal, ob ich irgendwen von Ihnen wiedersehen werde. | Open Subtitles | ولا اعلم اذا كان سيغير رأيه ام لا ولكني لا اهتم ولا يهمني اذا رأيت احدكم مرة اخرى |
Ich bin ständig so wütend und ich weiß nicht wieso. | Open Subtitles | انا غاضبة طوال الوقت ولا اعلم لماذا. |
Hannah, wenn, ähm, wenn du jemals in Burbank sein solltest... und ich weiß nicht, wie die Chancen stehen, dass du jemals in Burbank sein solltest,... aber wenn du jemals in Burbank sein solltest und du hast noch immer keinen Job,... mein stellvertr. | Open Subtitles | ,"هانا ان وجدت نفسك في "اشتر اكثر ولا اعلم كم احتمالات حدوث هذا "ودخولك "اشتر اكثر |
und ich weiß nicht, warum du auf solche Schwierigkeiten aus bist. | Open Subtitles | ولا اعلم لما انت تبحث عن المشاكل |
Ich kann nichts halten... und ich weiß nicht, wie lange ich noch arbeiten kann. | Open Subtitles | ولا اعلم كم من الوقت استطيع العمل اكثر |
Mel und ich waren seit fünf Jahren zusammen, und ich weiß nicht, wie oft ich die Worte "Ich liebe dich" gehört hatte... | Open Subtitles | ميل وأنا كنا معاً طوال خمس سنين.. ولا اعلم كم مرةٍ سمعت فيها "أنا أحبك".. ولم يحدث ذلك حتى تلك الليلة... |
und ich weiß nicht, warum sie Summer töten sollte. | Open Subtitles | ولا اعلم لماذا تريد قتل سمر؟ |
Ich bin so aufgeregt und ich weiß nicht, warum. | Open Subtitles | أشعر بحماس ولا اعلم لماذا! |
Nun sie ist gegangen und ich weiß nicht, ob sie jemals wieder kommt. | Open Subtitles | حسنا,لقد غادرت ولا اعلم حتى اذا كانت سنرجع لم توصلنى رسالتك حتى استيقذت |
ich weiss nicht was ich machen sol. Wenn du hier bleiben willst, | Open Subtitles | ولا اعلم مالذي افعله غير ذلك اذا كان هذا هو المكان الذي تريد ان تبقى فيه |