Und Ich auch nicht. Wir haben noch viel vor. | Open Subtitles | ولا حتى أنا نحن الإثنين لدينا الكثير لنعيش من أجله |
Ich auch nicht. Alles passierte so plötzlich. | Open Subtitles | ولا حتى أنا لقد حدث كل شيء بسرعة |
- Ich auch nicht. Finde ich das Reglement, esse ich es auf. | Open Subtitles | لم أقرأ أى كتاب به قواعد - ولا حتى أنا , وأعتقد إنني إذا وجدته فسوف أكله - |
Mr. Hooper, Josh hat nicht betrogen. Und Ich auch nicht. | Open Subtitles | سيد هوبير , جوش لم يغش ولا حتى أنا |
Und niemand kann dich deswegen runterziehen, Nicht mal ich. | Open Subtitles | ولا يمكن لأي شخص أن يزيل هذا عنك، ولا حتى أنا. |
Ich habe das nicht entschieden. - Ich auch nicht. | Open Subtitles | ليس أنا من أتى بهذا القرار - ولا حتى أنا - |
- Nein. - Tja,... Ich auch nicht. | Open Subtitles | نعم، ولا حتى أنا. |
- Das hätte Ich auch nicht gewusst. | Open Subtitles | ولا حتى أنا أعطيني حزامكِ |
Ja, Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا سألت |
Nein, und Ich auch nicht. | Open Subtitles | لا، ولا حتى أنا |
Ja, Ich auch nicht. | Open Subtitles | أجل، ولا حتى أنا |
"Ich auch nicht," sagt der Große. | Open Subtitles | "حسنًا، ولا حتى أنا" |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |
Ich auch nicht. | Open Subtitles | ولا حتى أنا. |
Ich habe zu lange und zu hart gearbeitet, um dorthin zu kommen, wo ich jetzt bin und niemand wird mich jetzt noch aufhalten, nicht Wonderstone, nicht du Nicht mal ich selbst. | Open Subtitles | لقد عملت لمدة طويلة و بكل اجتهاد لأصل إلى ما أنا عليه ولن يوقفني أحد ليس (ويندرستون) و لا أنتِ ولا حتى أنا |
Nicht mal ich. | Open Subtitles | ولا حتى أنا |