Du traust dich was! Wenn du Handschellen suchst, es sind Keine mehr da! | Open Subtitles | الجميع يذهب لنوبته بسرعه ليس عندنا ولا واحده زياده |
Und mir fiel auf, sie bleiben nicht so, Keine Einzige. | Open Subtitles | ونظرت إليهن ولاحظت بأنهم لم يكونوا هكذا ولا واحده منهم |
Keine von denen stimmt mit dem Dreck in der Patronenhülse aus der Schrotflinte überein. | Open Subtitles | ولا واحده منهم تتطابق مع الوحل الذي وجدناه بغلاف رصاصة البندقية |
Nun, dann sind die drei verschiedenen Blutgruppen ziemlich schwer zu erklären, wenn Keine von ihnen von einem Hund ist. | Open Subtitles | حسنا , يصعب التفسر نوعا ما عينات الدم الثلاثه مختلفه ولا واحده منهم لكلب |
Es gibt hier Keine Fingerabdrücke. | Open Subtitles | لم نجد أى بصمات أصابع ولا واحده |
Keine hatte meinen Humor. | Open Subtitles | ولا واحده بحس فكاهه أفهمه |
Keine weiblichen Verluste im 23.. Eine Soldatin wird aber als vermisst geführt. | Open Subtitles | ولا واحده من النساء ضمن ال23 الذين لقوا حتفهم في القتال لكن هناك واحدة ذهبت إلى (وال) |
- Keine von uns ist eine Hexe. - Es ist nicht von Belang, was ihr seid. | Open Subtitles | ولا واحده منا ساحره |
Keine. | Open Subtitles | ولا واحده |