Du hast dein Bestes gegeben, Elliot, aber du hast dich wohl überschätzt. | Open Subtitles | فعلتَ ما بوسعكَ يا إليوت ولكنكَ ربُما تُحمِّلُ نفسك فوق طاقتها |
aber du hast gesagt, dass ich unterrichtet werden sollte. Ich meine, bist du nicht neugierig darauf, warum ich es nicht wurde? | Open Subtitles | ولكنكَ قلتَ أنني يجب أن أعلم أعني، ألستَ فضوليّاً حول سبب عدم إعلامي؟ |
Du hattest deine Chancen, so viele Chancen, aber du hast sie alle vertan. | Open Subtitles | كانت لديك الفرصة, ليست واحدة فحسب ولكنكَ أهدرتها كلها. |
aber du warst schon immer unberechenbar. | Open Subtitles | ولكنكَ كنت دومًا شخص يصعب التنبؤ بتصرفاته |
aber Sie, Mr. Präsident-- zweimal, und das grenzt an ein Wunder. | Open Subtitles | ولكنكَ نجوتَ سيادة الرئيس مرتين.. وهذا ليس بأقل من معجزة |
Ich fand, du solltest zum Arzt gehen, aber du meintest, das wäre nichts. | Open Subtitles | ولقد حثيتك على أن تفحصها عند الطبيب ، ولكنكَ قلت أنها ليست خطرة |
Du hättest überall hingehen können, alles tun können. aber du bist zurückgekommen. | Open Subtitles | كان يُمكنك أن تذهب لأي مكان، وتكون ما تريد ولكنكَ عدت إلى هنا |
Warte, du hast den Smoking für das Schwein, aber du hast keine Kamera? | Open Subtitles | أنتظر، أنتَ حصلت على البدلة للكابيبارا ولكنكَ لم تحصل على الكاميرا؟ |
aber du meintest eben, dass wir nicht alle retten können. | Open Subtitles | ولكنكَ قلتَ للتو أنه لا يمكننا إنقاذ الجميع |
aber du kannst der Polizei erzählen, was für eine Art Mann du bist. | Open Subtitles | ولكنكَ يمكنكَ ان تخبر الشرطة أي نوع من الرجال تكون |
Denk dran, du bist verletzt, du bist sauer, aber du bist hier um Antworten zu kriegen, okay? | Open Subtitles | تذكر، أنت مجروح، أنت غاضب ولكنكَ هنا للحصول على أجوبة، اتفقنا؟ |
Ich werde vielleicht nicht da sein, um diesen Tag zu erleben, aber du wirst es. | Open Subtitles | ربما لن أعيش لرؤية ذلك اليوم ولكنكَ ستعيش |
Ach bitte, du hast zwar mit dem größten Vergnügen weggesehen, aber du bist doch nicht dumm. | Open Subtitles | ليست لدي فكرة ماذا تنوي فعله بكل تلكَ القمامة أرجوكَ كنتَ أكثر من سعيد بغضّكَ النظر ولكنكَ لستَ مغفلاً |
aber du warst ja noch nie in der Lage, bei mir selbst den Abzug zu drücken. | Open Subtitles | ولكنكَ لمْ تكُ قادراً أبداً على إطلاق النار بنفسك |
Ich weiß, dass ich dir gegenüber hart bin, aber du bist nicht der schlechteste Schwiegersohn der Welt. | Open Subtitles | أعرف إنني أقسو عليك ولكنكَ لست أسوء زوج لأبنة في العالم. |
Du tust so, als hättest du es satt, aber du bist hier, weil es dich kümmert. | Open Subtitles | تتصرف وكأنكَ تجاوزت الأمر، ولكنكَ هنا لأنكَ تكترث. |
Ich weiß, dass du im Sturm Schiffe verloren hast, aber du hättest mit mehr Männern zurückkommen sollen. | Open Subtitles | أعرف أنكَ خسرت قوارب بالعاصفة ولكنكَ للأسف لم تعود برجال أكثر |
Mir wurde gesagt, du sprichst unsere Sprache, aber du gehörst zum Feind. | Open Subtitles | أخبروني أنكَ تتحدث لغتنا، ولكنكَ كنت مع أعدائنا. |
- Oh, Sie kennen Sie nicht, aber Sie fahren mit ihr das Wochenende weg. | Open Subtitles | إذاً أنتَ لاتعرفها ولكنكَ ستأخذها في عطلة نهاية الأسبوع |
aber Sie bewerben auch Ihre jährliche Konvention, die in Rekordzeit ausverkauft war. | Open Subtitles | ولكنكَ أيضًا تعمل على رفع قيمة مؤتمركَ السنوي، والذي يبيع بسرعة قياسية، كما أفهم. |
- Sie denken, Sie wären so schlau, aber Sie haben die Angelegenheit nicht zu Ende gedacht. | Open Subtitles | ارفعوا أسلحتُكم. تعتقد أنكَ ذكي، ولكنكَ لم تفكر بالأمر جيدًا. |