aber ich brauche mehr als nur die oberen Schubladen in deiner Kommode. | Open Subtitles | .. ولكنني بحاجة لإلتزام أكبر من الدرجين العلويين في دولابكِ .. |
Ich weiß, dass du es nicht abheben kannst, aber ich brauche das Geld. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تستطيع سحب المبلغ. ولكنني بحاجة إلى ذلك المال. |
Es tut mir Leid dich in so eine Situation zu bringen, wirklich. aber ich brauche dieses Geld, dringend. | Open Subtitles | أنا آسف لوضعك بهذا الموقف ، حقاً ولكنني بحاجة لهذا المال .. |
Nun, ich weiß ja nicht, wie es dir geht, aber ich brauche jetzt ein Bier. | Open Subtitles | حسنٌ، لا اعلم ما حالك ولكنني بحاجة لمشروب الآن |
Und der Typ antwortet... Würd ich ja, aber ich brauch die Eier. | Open Subtitles | فيقول الشاب، أريد أن أفعل ولكنني بحاجة إلى البيض |
Ich finde raus, was hier läuft, aber ich brauche Zeit! | Open Subtitles | سأعرف ماذا يجري هنا ولكنني بحاجة لبعض الوقت ماذا علينا أن نفعل الآن؟ |
Ich trommle schlaue Leute zusammen. aber ich brauche auch starke Männer. | Open Subtitles | أنا أجمع أُناساً أذكياء ولكنني بحاجة لرجال أشدّاء أيضاً |
Ich habe einen Plan, aber ich brauche deine Hilfe. Ich brauche meinen Skipper. | Open Subtitles | لديّ خُطة ولكنني بحاجة لمساعدتك وبحاجة لقائدي |
Ich habe einen Plan, aber ich brauche deine Hilfe. Ich brauche meinen Skipper. | Open Subtitles | لديّ خُطة ولكنني بحاجة لمساعدتك وبحاجة لقائدي |
Ja, aber ich brauche die 3.000 Euro heute. In bar. | Open Subtitles | نعم ، ولكنني بحاجة لـ 3000 يورو اليوم نقدا |
Du bist die meiste Zeit ein Blödmann... aber... ich brauche dich. | Open Subtitles | ربما كنت وغداً نصف الوقت ولكنني بحاجة إليك |
Ich habe viel Gutes über Sie gehört, aber ich brauche jemanden, der etwas weniger abgelenkt ist. | Open Subtitles | لقد سمعت أخباراً طيبة عنكِ ولكنني بحاجة إلى أحد ما |
Du bist die Letzte, der ich dieses fette Scheißgeheimnis anvertrauen will, aber ich brauche deine Hilfe. | Open Subtitles | انت اخر انسانة اريد ائتمانها على هذا السر اللعين الضخم ولكنني بحاجة الى مساعدتك |
Es ist meine Pflicht, das Volk zu schützen, und das werde ich, aber ich brauche Eure Hilfe. | Open Subtitles | إنّه من واجبي الرسميّ أن أحمي الشعب، وسوف أفعل. ولكنني بحاجة لمساعدتكم، سادتي. |
- Ich weiß, das ist unter deiner Würde, aber ich brauche jemanden, dem ich vertrauen kann, daß er den Job vernünftig erledigt kriegt. | Open Subtitles | -أدرك أنها مهمة بسيطة .. ولكنني بحاجة لشخص أثق به ليقوم بالعمل بشكل جيد. |
Ich habe eine Theorie, aber ich brauche Beweise. | Open Subtitles | لديَّ نظرية ولكنني بحاجة إلى دليل |
aber ich brauche Ihre Hilfe. | Open Subtitles | ولكنني بحاجة لمساعدتك |
aber ich brauche Beweise. | Open Subtitles | ولكنني بحاجة إلى إثبات |
Ich weiß, dass Sie müde sind, aber ich brauch Ihre Hilfe. | Open Subtitles | أعلم أنك متعبة، ولكنني بحاجة لمساعدتك. |