"ولكن أنا لا أعرف" - Translation from Arabic to German

    • Aber ich weiß nicht
        
    Er ist hübsch, Aber ich weiß nicht so viel über Diamanten. Open Subtitles أنها جميلة، ولكن أنا لا أعرف أن الكثير عن الماس.
    Aber ich weiß nicht, welche in meine Praxis kam oder wen meine Tochter scheinbar glaubt im Wohnhaus herumlaufend gesehen zu haben. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف من التي أتت إلى مكتبي أو التي إعتَقدت إبنتي بأنها رأتها وهي تتجول في بنايَة الشقّة.
    Aber ich weiß nicht, was ich machen soll. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف ما يجب أن أقوم به.
    Aber ich weiß nicht, was Sie das angeht. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف ما العمل هذا هو لك.
    Er ließ mich schwören, es geheim zu halten, Aber ich weiß nicht. Open Subtitles جعلني وعد بعدم إخبار... ولكن أنا لا أعرف.
    Das ist mir gestern Nacht beim Ein-Kurzer-pro-Stufe-Trinken eingefallen, Aber ich weiß nicht recht. Open Subtitles الليلة الماضية، ذهبت إلى مع لقطات كبيرة أسفل الدرج، ولكن... أنا لا أعرف.
    Aber ich weiß nicht. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف.
    Ja. Aber ich weiß nicht, wie. Open Subtitles نعم، ولكن أنا لا أعرف كيف
    Aber ich weiß nicht, wo sie ist. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف أين هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more