Wir sehen oder fühlen es nicht, Aber wenn es fehlt, würden wir nicht existieren. | TED | لا نستطيع رؤيته أو لمسه، ولكن إن لم يكن هنالك، ما كان لنا أن نوجد. |
Es tut mir ja Leid, Aber wenn Sie keine Karte haben und Ihr Name nicht auf der Gästeliste steht, kommen Sie nicht rein. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسف، ولكن إن لم يكن لديك تذكرة، واسمك ليس موجوداً في لائحة الضيوف فلا يمكنني ادخالك |
Aber wenn nicht, soll man es ihr sagen. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن هناك امل فأرجو أن يخبروها بذلك |
Aber lasst Euch das Schicksal meines Volkes wenigstens ein warnendes Beispiel sein. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن هناك شيء دع مصير قومي يكون مثال... |
Aber wenn es nicht Biologie und nicht Schicksal ist,... dann gibt es da draußen einen Puppenspieler, der es mag, wenn ich abgehe,... und das muss im Prinzip Gott sein,... und ich müsste, nun... alles überdenken. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن لعلم الأحياء يد في ذلك ولم تكن الكارما إذا يوجد هناك لاعب دمى يتسلى برؤيتي أضاجع النساء |
Nein, Aber wenn er kein Baby in die Vagina meiner Frau zaubern kann, muss ich passen. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أني اهم شأناً من المسيح ولكن إن لم يكن سيفعل معجزة بوضع طفل بمهبل زوجتي سوف أتخطة الأمر |
Aber, wenn Sie das nicht geben wollen, dann... bei allem Respekt, Herr Vizepräsident, sollten Sie zurück nach Washington gehen. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن هذا ضمن الخيارات.. حينها، حسنا.. مع كامل إحترامي سيدي نائب الرئيس |
Aber sollte die Weberin keine Eltern haben, die sich um sie kümmern, was bedeutet das? | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن للعصفورة أم وأب يقفان إلى جانبها, فما يعني هذا؟ |
Man kann das beste Spionagesystem der Welt haben, Aber wenn keiner darauf reagiert, was ist es dann wert? | Open Subtitles | يمكنك امتلاك كل المعلومات الممكنة ولكن إن لم يكن هناك من يستخدمها فما قيمتها ؟ |
- Ja, Aber... wenn dieser Ort nicht real ist, heißt das dann nicht, dass du auch nicht existierst? | Open Subtitles | أجل، ولكن إن لم يكن هذا المكان حقيقياً، هل يعني هذا أنك غير موجودة؟ |
Aber wenn er die Feuer nicht gelegt hat, wer dann? | Open Subtitles | "ولكن إن لم يكن هو من أضرم تلك النيران، فمَن أضرمها؟" |
Ich sprach mit seinem Leutnant, Aber wenn er nicht mit jemandem Streit hatte... | Open Subtitles | تلقيت اتصال عن مساعده الأول, ولكن إن لم يكن أحد ما لقد اصطدم مع... |
Aber wenn Marvin nicht dein nächstes Projekt sein kann, brauchst du ein eigenes, und darum haben wir dein Treffen mit diesem Headhunter verlegt. | Open Subtitles | (ولكن إن لم يكن (مارفن ،هو مشروعك القادم ،فعليك إيجاد مشروعك الخاص لذا اعدنا تسجيل موعدك مع مندوب الموارد البشرية |
Aber dann bekommt Raylene nicht das Mädchen... | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن لـ (ريلين) بنت |