"ولكن ليس بعد الآن" - Translation from Arabic to German

    • Aber jetzt nicht mehr
        
    • jetzt ist Schluss
        
    Ich habe einst auch so gedacht. Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles وأنا ايضاً كنت أعتقد ذلك سابقاً ولكن ليس بعد الآن
    Aber jetzt nicht mehr. Kein Job ist es wert, ständig in Angst zu leben. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن, لا وظيفة تستحق الإبقاء إن كنتِ ستعيشين في خوفٍ دائم
    So warst du vielleicht mal, als wir uns kennenlernten, Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن هذا ليس من شيمك ربما ما اعتادت أن تكون عليه عندما تقابلنا أول مرة ولكن ليس بعد الآن
    Sie beide standen sich sehr nahe, Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles أنتم كنتم مقربين, ولكن ليس بعد الآن.
    Ich habe dich verteidigt, dich entschuldigt, jetzt ist Schluss. Open Subtitles لقد كنت المدافع عنك والمعتذر بإسمك، ولكن ليس بعد الآن!
    Hört mal, ich habe mich meinen Trieben auch widersetzt, aber... jetzt nicht mehr. Open Subtitles انظر، اعتدت على مقاومة كل رغباتي، ولكن... ليس بعد الآن.
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن.
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن
    Und gejagt. Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن.
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن
    Mag sein, Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ربّما ولكن ليس بعد الآن
    Aber jetzt nicht mehr. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن.
    Aber jetzt ist Schluss. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more