Und Krähen und andere Krähenvögel, Raben, Saatkrähen und so weiter, sind unglaublich schlaue Vögel. | TED | والغربان وسائر الكورفيديات كالغداف وغراب الرخ وما شابهها طيور ذكية بدرجة لا تصدق. |
In Texas gibt es nichts außer ein paar Präriehunde und so. | Open Subtitles | في تكساس لا يوجد سوى مجموعه من الكلاب البريه , وما شابهها |
Unter Berücksichtigung von Inflationsrate, Verbraucherpreisindex und so sind es 15%. | Open Subtitles | الحقيقة، أنه مع التضخم، فإن مؤشرات سعر المستهلك وما شابهها انخفضت لـ15 بالمائة |
Ladenverkäufer, Kartenspieler und so. | Open Subtitles | كما تعلم ، طاولات المتاجر، وطاولات اللعب وما شابهها. |
Ladenverkäufer, Kartenspieler und so. | Open Subtitles | كما تعلم ، طاولات المتاجر، وطاولات اللعب وما شابهها. |
Man kann nicht sehen, wohin man schwimmt, weil mein Kopf mit dem Sucher verbunden ist, also bin ich gegen Felsen und so weiter gestoßen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترى أين أنت ذاهب لأن رأسي ملتصق بهذه، لذا فأنا أصطدم بالصخور وما شابهها |
Marionetten und so weiter... um die Aufmerksamkeit der Jugend zu bekommen. | Open Subtitles | الدمى وما شابهها لجذب انتباه الشباب |