Ich helfe dir... als Freundin... und schlafe mit beiden, wenn du willst, um zu sehen, wer gut ist und wer nicht. | Open Subtitles | إذا تريدن منّي أن أمارس الحبّ مع كِلا هؤلاء الرجلين مجرّد لتفحّص الأمور وأرى من سيفوز ومن لا يفوز |
Ich entscheide, wer dabei sein darf und wer nicht fahren darf, okay? | Open Subtitles | أنا الذي يقرر من يشترك، ومن لا يشترك في السباق، حسنُ؟ |
Viele glauben, dass die Asiaten darüber entscheiden,... wer schwul ist und wer nicht. | Open Subtitles | تعلمون، العديد من الناس يظنون أن الآسيويين يقررون من الشاذ ومن لا |
Wer denn nicht? | Open Subtitles | ومن لا يريد ذلك ؟ |
- In dieser Gegend, Wer denn nicht? | Open Subtitles | ومن لا ينزف هنا ؟ |
Als wir vor einem Jahr mit unserer Arbeit anfingen, war eine neue Erklärung bitter nötig. Heute ist sie von entscheidender Bedeutung, wenn wir eine noch größere Kluft zwischen Arm und Reich auf der Welt verhindern wollen. | News-Commentary | لقد كنا في حاجة ماسة إلى إعلان جديد حين بدأنا العمل عليه منذ عام واحد. واليوم بات هذا الإعلان يشكل أهمية حاسمة إن كانت لدينا الرغبة في أن نحول دون اتساع الصدع الذي قد يؤدي إلى تقسيم العالم إلى من يملكون ومن لا يملكون. |
Wir haben das mit Hunderten von Autos an verschiedenen Tagen durchgeführt und geschaut, wer anhält und wer nicht. | TED | وقمنا بذلك على مئات السيارات ولعدة أيام، فقط نتابع من يتوقف ومن لا يفعل ذلك. |
Stattdessen sollten wir lieber schwierigere Fragen stellen, Fragen wie: Wie entscheidet man, wer unsere Liebe verdient und wer nicht? | TED | إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟ |
Eine weitere Art und Weise, auf die man hoffentlich feststellen kann, wer freundliche gesinnt ist und wer nicht. | TED | وبذلك نأمل أن تكون وسيلة أخرى لتحديد من هو الصديق ومن لا |
Ich bin derjenige, der der Aufseherin sagt, wer es verdient zu arbeiten und wer nicht. | Open Subtitles | أنا أخبر نائبة المدير من يستحق العمل ومن لا يستحق. |
Dann weiß ich, wer in meinem Team ist und wer nicht. | Open Subtitles | أنا سوف أكتشف من فى فريقى ومن لا ذلكسيكونواحد,اثنان.. |
Aber hier... hier kann ich nur festlegen... wer zu seiner Einheit zurückkann und wer nicht. | Open Subtitles | لكن هنا.. كل ما أقوم به هو التقييم من يمكنه العودة إلى وحدته ومن لا يمكنه |
Sachbearbeiter entscheiden, wer sie sehen kann, und wer nicht. | Open Subtitles | في الدروس تعرف من يستطيع رؤيتنا ومن لا يستطيع |
Ich werde nicht den Baum schütteln, bis ich mir sicher bin, wer sein eigenes Gewicht tragen kann... und wer nicht. | Open Subtitles | لن أهز الشجرة حتى أتيقن ممن بوسعه تحمل نفسه ومن لا يستطيع |
Die Wände haben Ohren und wir können es uns nicht mehr leisten, vorauszusetzen, wer ein Freund und wer nicht. | Open Subtitles | ولا يسعنا تحمل مزيد من الافتراضات حول من هو الصديق ومن لا يكون |
Wir bestimmen, wer hier leben darf und wer nicht. | Open Subtitles | نحن من نقول من يمكنه العيش هنا ومن لا يعيش |
Und bis du das anerkennst, erspare dir deine Kommentare darüber, wer wach ist und wer nicht. | Open Subtitles | إلى حين اعترافك بذلك، اخرسي وكفّي عن الحديث عمن هو مستيقظ ومن لا. |
Wer denn nicht? | Open Subtitles | ومن لا يظن؟ |
Wer denn nicht? | Open Subtitles | ومن لا يُريد ؟ |