"ونتمنى" - Translation from Arabic to German

    • und hoffen
        
    • Wir wünschen
        
    • und wir
        
    • wir hoffen
        
    Und jetzt halten wir uns fest und hoffen, dass wir nicht sterben, oder? Open Subtitles إذن هذا هو الوقت حيث علينا فقط نمسك بشدة ونتمنى الآ نموت
    - Wir heben ab und hoffen, die Asgard hören unser Signal früh genug, um zu intervenieren. Open Subtitles نقلع ونتمنى بأن إشارتنا تلتقط بواسطة الأسغارد مع الوقت لتعلمهم أن هذا كان هجوم جواؤلد
    Das ist jetzt die Nummer, wo wir uns festhalten sollen und... hoffen zu überleben. Open Subtitles إذن هذا هو الوقت حيث علينا فقط نمسك بشدة ونتمنى الآ نموت
    Wir wünschen uns, wir hätten von unserer Bildung mehr profitiert. TED ونتمنى لو أننا إستفدنا بصورة أكبر وأفضل من تعليمنا الذى حصلنا عليه.
    Sie machen am 13. diesen Monats ihren Abschluss und Wir wünschen ihnen viel Glück und Erfolg, wenn sie unsere verführerische Stadt besuchen. Open Subtitles سيتخرجون في الثالث العشر لهذا الشهر ونتمنى لهم التوفيق والنجاح عندما يأتون لزيارة مدينتنا المغرية
    und wir hoffen, dass wenn wir in Zukunft an globalen Problemen arbeiten, wir nicht nur das Herz haben, dass wir nicht nur das Geld haben, sondern dass wir auch unser Hirn benutzen. TED ونتمنى أنه عندما نتقدم لحل المشاكل العالمية في المستقبل فلن نمتلك الفؤاد وحده ولا مجرد المال ولكن سنستعمل العقل أيضاً
    Wir müssen jetzt abwarten und hoffen, dass die Medikamente bald kommen. Open Subtitles الآن علينا أن ننتظر ونتمنى أن تصل الأدوية قريبا
    Alles klar, Männer, wir gehen in Deckung und hoffen, dass die Mechs uns passieren. Open Subtitles حسنٌ يا رفاق، سنختفي ونتمنى أن تمر الآليات.
    Wir nehmen deine Entschuldigung an, wünschen dir viel Erfolg für die Zukunft und hoffen, dass Management einen anderen zum Objekt deiner Zuneigung bestimmt. Open Subtitles نحن نقبل أعتذاركِ ونتمنى لكِ الخير في مساعيكِ المستقبلية. آملين أن تُكلف الإدارة شخص آخر أن يخدم موضوع عاطفتكِ.
    Die andere Option ist, wir warten ab... und hoffen, dass die Blutung von sich aus aufhört zu bluten. Open Subtitles الخيار الآخر، أن ننتظر بحذر ونتمنى أن يتوقف النزيف بنفسه.
    Wir schätzen Sie als Kunde und hoffen, den Dienst so schnell wie möglich wiederherzustellen. Open Subtitles نحن نقدرك كعميل ونتمنى إعادة الخدمة في أسرع وقت ممكن.
    Jetzt legen wir sie weg und hoffen, dass wir sie niemals brauchen werden. Open Subtitles الآن نضعها بعيداً ونتمنى آلا نستخدمها
    und hoffen, er überlebt es. Open Subtitles ونتمنى أن ينجو من ذلك.
    Das wissen wir, meine Liebe. Wir wünschen dir jeden möglichen Segen. Open Subtitles نحن نعرف هذا يا عزيزتي, ونتمنى لكما أن تحظيا بكل النعم التي تتمنيانها
    Ihr seid wie Romeo und Julia... und Wir wünschen euch dasselbe glückliche Ende. Open Subtitles أنتم روميو وجولييت ونتمنى لكم جميعاً نفس النهاية السعيدة
    Wir sind stolz auf ihn. - Wir wünschen ihm alles Gute, und wir hoffen ... Open Subtitles نحن فخورون به نتمنى له التوفيق، ونتمنى...
    Und Wir wünschen ihm alles Gute für seine Südafrika-Dschungel-Safari. Open Subtitles ونتمنى له التوفيق في سفاري جنوب أفريقيا الغاب!
    Wir streben die Stromversorgung für jedermann an, und wir wollen eine funktionstüchtige, kohlenstoffarme Wirtschaft. TED نتمنى أن الجميع يستطيع الحصول على الطاقة، ونتمنى إنتاج كربون قليل.
    Wollen wir hoffen, dass sie diesem Anspruch gerecht werden kann. Open Subtitles ونتمنى أن ترقى للمستوى الرفيع الذي أعددته لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more