Wir brechen dort ein, holen uns die Unterlagen und finden hoffentlich heraus, wo Caulder ist. | Open Subtitles | سنقتحم المكتب ونحضر السجلات ونتمنى أن نجد شيئ عن كولدر |
Wir beide gehen jetzt runter in die Cafeteria und holen uns ein Eis, ok? | Open Subtitles | لمَ لا ننزل أنا وأنت إلى المطعم حالاً ونحضر بعض المثلجات؟ |
Wir holen uns von Lem ein paar Spielsachen und dann ab zur Hütte. | Open Subtitles | سنرى (ليم) ونحضر بعض ألعاب الكبار "أسلحة" -ونذهب للكوخ |
Wir gehen und holen Doyle. | Open Subtitles | انتظر دقيقة ، و انظر سنذهب للمدينة ونحضر دويل |
- Ja. - Das Wirtshaus ist näher. Wir sollten zurück gehen und Hilfe holen. | Open Subtitles | اذا نحن قربهم يجب ان نرجع ونحضر المساعده |
Wir machen einen Abgang vom Campus und holen Hilfe. | Open Subtitles | سنخرج من هُنا نخرج من الحرم الجامعي ونحضر بعض النجدة |
Wir holen uns Frühstück! | Open Subtitles | لنذهب ونحضر الفطور! |
Wir könnten in die Stadt gehen und was für die Küche kaufen. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب حيث الفراش الكبير والحمام وما إلى ذلك، ونحضر أدوات للمطبخ.. |
Und wenn wir scheitern, können wir immer noch zu CVS gehen und dir eine schöne Zahnbürste aufreißen. | Open Subtitles | وإن فشلنا, بإمكاننا أن نتوقف عند الصيدلية ونحضر فرشاة أسنان جميلة |
Wenn wir gesättigt sind und alle Kraft gesammelt haben, schließen wir uns zusammen und holen euch. | Open Subtitles | عندما نشبع ونستجمع قوانا، سننضمّ إلى القوات ونحضر من أجلك |