Wie lange kennen wir uns? Jahrelang. | Open Subtitles | كم لنا من السنين ونحن نعرف بعضنا؟ |
Wie lange kennen wir uns jetzt? | Open Subtitles | منذ متى ونحن نعرف بعضنا البعض؟ |
Seit wann kennen wir uns schon? | Open Subtitles | منذ متى ونحن نعرف بعضنا البعض؟ |
Diese Zahl ist 17 500 Folien lang, und wir wissen, dass sie prim ist, mit der Sicherheit, mit der wir wissen, dass sieben eine Primzahl ist. | TED | هذا الرقم هو 17 ونصف ألف شريحة طويلة ونحن نعرف أنه عدد أولي بكل ثقة كما نعلم العدد سبعة هو عدد أولي. |
und wir wissen, dass wir global gesehen reicher werden. | TED | ونحن نعرف أن المجتمعات على مستوى عالمي يزداد مستوى ثرائها |
Du schneidest niemanden mit dem Messer und das wissen wir alle. | Open Subtitles | لن تقوم بتقطيع أحد بذلك السكين ونحن نعرف ذلك جميعاً |
und wir kennen eine Menge verschissener Personen! | Open Subtitles | ونحن نعرف ايضا بعض الأشخاص الذين امورهم ملخبطة قليلا |
-Wen kennen wir mit einer Narbe im Gesicht? | Open Subtitles | ؟ ونحن نعرف ان لديه ندبة على وجهه؟ |
Wie lange kennen wir uns schon? | Open Subtitles | منذ متى ونحن نعرف بعضنا ؟ |
Hey, Karen, wie lange kennen wir uns jetzt schon? | Open Subtitles | إذا، (كارين)000 منذ متى ونحن نعرف بعضنا البعض؟ |
Wie lange kennen wir uns jetzt? | Open Subtitles | منذ متى ونحن نعرف بعضنا؟ |
Wie lange kennen wir uns jetzt schon? | Open Subtitles | كم من الوقت ونحن نعرف بعضنا |
Wie lange kennen wir uns schon? Weißt du, was? | Open Subtitles | -مُنذ متي ونحن نعرف بعضنا البعض ؟ |
Wie lange kennen wir uns? | Open Subtitles | منذ كم ونحن نعرف بعضا ؟ |
Ihr Durchmesser beträgt 11 Meter und wir wissen, dass sie im Jahr 1584 zu wachsen begann. | TED | قطره 11 متر، ونحن نعرف أنها بدأت تزايد في العام 1584. |
und wir wissen, dass der Mann, der Miss Atwell tötete, Juri ist, daher ist Commander Farrell Juri. | Open Subtitles | ونحن نعرف بأنّ الرجل الذي قتل الآنسة سوزان هو يوري، لذا القائد فاريل هو يوري |
und wir wissen, dass Sie sie glücklich machen. Sie würden jede Frau glücklich machen. | Open Subtitles | ونحن نعرف أنك تستطيع أن تسعدها تستطيع أن تسعد أي فتاة |
Du bist die Jägerin, und wir wissen, was zu tun ist. | Open Subtitles | أنتِ المبيدة ونحن نعرف ما الذي علينا فعله |
Sie halten sie in der Hand, und wir wissen, wer der Mörder war. | Open Subtitles | أنتى تحمليهم فى يدك, ونحن نعرف من كان القاتل. |
Wir wissen, dass sie einen Teil dieser Intelligenz nutzen, um ein kompliziertes Leben zu führen, aber was wissen wir wirklich über den Intellekt von Delfinen? | TED | ونحن نعرف أنها تستخدم بعض تلك القدرات العقلية لمجرَّد عيش حياتها، ولكن ماذا نعرف حقاً عن ذكاء الدلافين؟ |
Jetzt wissen wir wenigstens, dass es ihn wirklich gibt. | Open Subtitles | ونحن نعرف على الاقل بأنه يوجد احد الآن ، نحن على ثقة من ذلك |
und wir kennen dank deines Sohns bereits Höhenruder und Seitenruder. | Open Subtitles | ونحن نعرف بالفعل القياده، والمسار وذلك بفضل أبنك |