Wir müssen uns ihre Videos anschauen, ob er hier durchgefahren ist. | Open Subtitles | نُريد التحقق من أشرطة مُراقبتكم، ونرى لو مرّ من هُنا. |
Na schön, wollen wir doch mal sehen, ob wir herausfinden, wo er hin ist. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نجرب ونرى لو أمكننا إكتشاف أين ذهب، هل نفعل ؟ |
Wir müssen die Frequenzen überwachen, um zu sehen, wie weit sie sind und ob sie schon funktionieren. | Open Subtitles | نحتاج إلى مراقبة التردد ونرى لو أنه يعمل |
Lasst uns etwas Benzin in die Dinger gießen und nachsehen, ob sie sich starten lassen. | Open Subtitles | دعونا نضع بعض البنزين في هذه الدراجات ونرى لو يمكننا تشغيلهم |
Sie müssen mitkommen und mit unserem Phantombildzeichner arbeiten, mal sehen, ob wir ein Bild von dem Mann bekommen können. | Open Subtitles | نُريدكِ أن تأتي للعمل مع الرسّام، ونرى لو كنّا سنجد مُطابقة للرجل. |
Elway, wenn du den Typ beim betrügen ertappen willst, stell ihm doch eine Falle und schau, ob er den Köder frisst? | Open Subtitles | اذا اردت القبض على هذا الرجل وهو يخون لماذا لا احاول الايقاع به ونرى لو كان سيتناول الطعم؟ |
Gehen wir zum Spiel- platz und schauen nach, ob es eine rote Tür gibt. - Wo warst du, James? | Open Subtitles | لنذهب إلى الملعب ونرى لو كان يُوجد باب أحمر هُناك. |
Sehen wir mal, ob ihre Freundin Wesen ist. | Open Subtitles | لنذهب ونرى لو كانت صديقتها كيان |
Wir untersuchen Skyes Hinweis, schauen, ob Coulson da ist. | Open Subtitles | ونحن سنتحرى عن خيط (سكاي)، ونرى لو كان (كولسون) هناك |
Und wir sollten nochmal Rogans Wohnung überprüfen, ob wir einen Hinweis finden, woran er beteiligt war. | Open Subtitles | ويجب علينا إعادة التحقق من شقة (روغان)... ونرى لو كان هُناك أيّ شيءٍ يُمكنه إعلامنا بما كان مُتورّطاً به. |