"ونعيش" - Translation from Arabic to German

    • und leben
        
    • und wir leben
        
    Wir sind etwa 5 Millionen Menschen und leben in der Mitte Amerikas, daher ist es sehr einfach sich zu merken, wo wir leben. TED نحنُ خمسة ملايين شخص تقريبًا، ونعيش في وسط الأمريكيتين، لذلك فمن السهل جدًا تذكر أين نعيش.
    Unter dem Schutz von Stählerner Adler, arbeiten, spielen, lachen und lieben wir, und leben ein Leben ohne Konflikte und Streit. Open Subtitles نعمل ونلعب ونضحك نحب ونعيش حياتنا خالية من الصراعات والنزاعات يا سيدي
    Schließlich sind wir hier alle reicher, gesünder, größer – naja, es gibt ein paar Ausnahmen – und leben länger als unsere Vorfahren im frühen 19. TED في النهاية، جميعنا أكثر ثراء، وأكثر صحة، وطول جيد، هناك عدد قليل من الاستثناءات ـــ ونعيش لفترة أطول من أجدادنا في أوائل القرن 19.
    Wir nennen uns Pors & Rao und wir leben und arbeiten in Indien. TED نسمي أنفسنا بورز وراو، ونعيش ونعمل في الهند.
    Dass du's mir zurückgibst und mir sagst, was du getan hast, und ich vergebe dir und wir leben glücklich bis ans Ende unserer Tage? Open Subtitles سترجعها وتعترف لي بما فعلت وسأسامحك ببساطة ونعيش بسعادة إلى الأبد
    Es ist, weil du und ich beide Feuerzeichen sind und wir leben auf dem Wasser. Open Subtitles لأن كلانا من الأبراج النارية ونعيش في الماء
    Also begannen wir unser Geld zu spenden, und nun, nach 30 Jahren, sind meine Frau und ich “umgekehrte Zehnt-Geber” – wir geben 90 Prozent weg und leben von 10. TED ولذا بدأنا في العطاء، والآن بعد 30 عاماً، زوجتي وأنا نقدم العُشر عكسياً -- نحن نعطي 90 في المائة ونعيش على 10 بالمائة.
    Wir sind reich und leben wie Arme. Open Subtitles أننا أغنياء ونعيش حياة الفقراء
    Dann bleiben wir und leben in Rom. Open Subtitles سنبقى ونعيش في روما , وماذا بعد ذلك
    Wir heiraten und leben hier. Open Subtitles سنتزوج ونعيش هنا
    Wir züchten unser Essen selbst und leben ganz ohne Strom. Open Subtitles نزرع غذاؤنا ونعيش بدون كهرباء
    Dann heiraten wir und leben glücklich bis ans Ende unserer Tage! Open Subtitles ومن ثم نتزوج ونعيش في سعادة أبدية! -النهاية !
    Schon bald können wir ficken, jagen und leben, wie es uns gefällt. Open Subtitles - لفترة قصيرة فقط ثم... - بمارس الجنس والصيد ونعيش كما نشاء.
    Wir arbeiten gemeinsam, und wir leben gemeinsam. Es fällt irgendwie schwerer, Luft zu bekommen. Open Subtitles أقصد أنّنا نعمل سويًّا ونعيش سويًّا، الوضع أمسى خانقًا إلى حدٍّ ما.
    Aber wir sind deine Freunde und wir leben im Jahr 3000. Open Subtitles ولكننا أصدقائك ونعيش هنا في العام 3000.
    Ich bringe unser Baby zur Welt und wir leben hier in einer Wohnung. Open Subtitles ‫سنرزق بهذا الطفل معاً ونعيش معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more