Sie kommen von oben, Wir treffen uns bei 30 m, sie führen mich die letzen Meter. Dort könnten Probleme auftreten. | TED | ينطلقون من السطح ونلتقي عند 30 متر، ثم يرافقونني في الأمتار الأخيرة، هناك حيث يمكن للمشاكل أن تحدث. |
Melden Sie den verbliebenen Eineiten, Wir treffen uns am Sammelpunkt Bravo. | Open Subtitles | احضر جميع الوحدات الباقية ونلتقي في نقطة الإجتماع "برافو" |
Also, wenn ihr die Gegend erkunden wollt, macht euch Notizen und Wir treffen uns ca. in einer Stunde wieder hier und essen etwas. | Open Subtitles | لذا، هل نقوم ببعض الأبحاث حول المكان؟ وندون الملاحظات... ونلتقي هنا مرة آخرى بعد ساعة؟ |
Wir gehen zur Furt und treffen uns drüben. | Open Subtitles | سنمر من تحت المعبر ونلتقي على الجانب الآخر |
Wir gehen an Land und treffen uns mit Packard. | Open Subtitles | سننزل على الشاطئ ونلتقي ﺒ"باكارد". |
Wir treffen uns in 30 Minuten im Erdgeschoss. Klar? | Open Subtitles | ونلتقي بالمكان المحدد خلال 30 دقيقة. |
Wir treffen uns bei Blair! | Open Subtitles | -سأحضر (جاري)، ونلتقي عند غرفة (بلير ) -حسناً |
Wir treffen uns bei Blair! | Open Subtitles | -سأحضر (جاري)، ونلتقي عند غرفة (بلير ) |
Wir treffen uns hier. | Open Subtitles | ونلتقي هنا |