Die Existenz von verschiedenen Schulen der Interpretation ist ein Segen und Geschenk Gottes. | Open Subtitles | وجود مدارس مختلفة للتفسير هي نعمة وهبة من الله |
Das ist etwas Lebendiges. Das ist ein Geschenk, das ich bekam. Diese Droge, Sie haben keine Ahnung, was es anrichten kann. | Open Subtitles | إنها قوة حية وهبة رُزقت بها تجهل ما سيفعله هذا العقار |
Sie können wohl gut mit Frauen umgehen, Mr. Stark? Es ist ein Segen und Fluch zugleich, nicht wahr? | Open Subtitles | إنها لعنة وهبة في ذات الوقت، أليس كذلك ؟ |
Es wurde erstmals 1961 ausgegraben, als sie den Flughafen LAX bauten, auch wenn Wissenschaftler glauben, es stamme aus dem Jahr 2000 vor unserer Zeitrechnung, als es als geschäftiger transdimensionaler Weltraumbahnhof von den Urzeitastronauten benutzt wurde, die als erste diesen Planeten bevölkerten und unsere Spezies zivilisierten, indem sie uns das Geschenk der geschrieben Sprache, der Technik und des Drehrestaurants gaben. | TED | تم التنقيب عنه لأول مرة سنة 1961 حين كان يتم بناء مطار لوس أنجليس، على الرغم من أن العلماء يعتقدون أن تاريخه يرجع إلى سنة 2000 قبل الميلاد، عندما كانت يستخدم كميناء فضائي مزدحم عابر للأبعاد من قبل رواد الفضاء القدماء الذين استعمروا هذا الكوكب أولا وارتفعوا بصنفنا من الهمجية بإعطائنا هبة اللغة المكتوبة والتكنولوجيا وهبة المطاعم الدوارة. |