Jeder dieser Kreise ist ein Rädchen, ein Stapel von Zahnrädern, Und dieses Ding ist so groß wie eine Dampflok. | TED | كل واحدة من هذه الدوائر هي مسننة، حزمة من المسننات، وهذا الشيء بقدر ضخامة قاطرة بخار. |
Und dieses Ding dort drüben ist bloß ein Kokon, der darauf wartet zu schlüpfen. | Open Subtitles | وهذا الشيء هناك مجرد شرنقة تنتظر أن تفقس |
Und dieses Ding blendet mich! Ich muss los. - Nein. | Open Subtitles | وهذا الشيء فقط يعميني على الذهاب |
Das ist der Fuß der Ameise. Die Härchen und Klauen und das Ding hier sind sichtbar. | TED | هذا قدم نملة. أترون الشعر والمخالب وهذا الشيء هنا. |
Nun, ich wollte dich beim Sex fragen, aber du und das Ding haben solchen Krach gemacht. | Open Subtitles | حسنا,كنت أريد أن أطلب منك أثناء ممارسة الجنس ولكن أنت وهذا الشيء تصدرون الكثير من الضجيج |
Wenn es stimmt, was sie sagt... und das Ding in Menschen schlummern kann... dann weiß nur Gott allein, wie viele infiziert sind. | Open Subtitles | إذا ما قالت صحيح، وهذا الشيء يمكن وضع نائمة داخل الناس، الله يعرف كم عدد المصابين. |
Und dieses Ding hier hat keinen ordnungsgemäßen Filter. | Open Subtitles | وهذا الشيء هنا ليس به فلتر جيّد |
Und dieses Ding hat irgendetwas damit zu tun. | Open Subtitles | وهذا الشيء له علاقه بالأمر |
Und dieses Ding? | Open Subtitles | وهذا الشيء ؟ |
Also nahm ich die Dose mit nach Hause und das Ding schaltete sich an. | Open Subtitles | ،لذا أخذتُ العلبة معي البيت ! وهذا الشيء أيقظ نفسه |
Wenn ich aufhöre und das Ding wieder anspringt, sind wir geliefert. | Open Subtitles | - إذا افلته وهذا الشيء - استيقظ مجدداً فسنموت |
Ich schleppte Sie raus und das Ding war eine Katastrophe aus dem Wort "Go". | Open Subtitles | لقد جئت بكم هنا، وهذا الشيء... وهذاالشئكانكارثة،بدءًبكلمة" أذهب" |
Nein, deine Berechnung war perfekt und das Ding macht's nicht mehr lange. | Open Subtitles | كلاّ، حساباتك كانت مثاليّة، وهذا الشيء لن يصمد لوقتٍ أطول، إتفقنا؟ -لذا انزل الآن . |