Stattdessen schüttelt man es ab, Und genau das tat Jim, nachdem er erst seit ein paar Stunden neural mit dem Bein verbunden war. | TED | وإنما تقومون بنفضه، وهذا بالضبط ما فعله جيم بعد بضع ساعات فقط من وصله عصبيًا بالطرف الاصطناعي. |
Und genau das tut Los Angeles gerade mit einem neuen Projekt, das in Burbank, Kalifornien, gebaut wird. | TED | وهذا بالضبط ما تقوم به مدينة لوس أنجلس مع المشروع الجديد الذين يقومون بإنجازه في بربانك، كاليفورنيا. |
Und genau das passiert auch gerade in Ihrem Gehirn, während Sie sich dies angucken. | TED | وهذا بالضبط ما يحدث في أدمغتكم حاليا بينما تشاهدون هذا. |
das ist genau, was ich Sie bitte zu tun. aber auf leicht andere Art. Sie werden es kombinieren. | TED | وهذا بالضبط ما أريدكم ان تفعلوه ولكن بطريقة مختلفة قليلاً , ولكن بدمجها |
Und das ist genau das, was wir taten. Wir verfolgten zwei Strategien. Die erste zielt auf das | TED | وهذا بالضبط ماقمنا بفعله، وذلك عن طريق اخذ ستراتيجيتين الاولى ركزنا فيها على |
Und genau das werden wir auch tun, Billie. Wir werden töten. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما نحن ننوي القيام به بيلي ، نحن في طريقنا لقتلهم |
Ich habe dich eingestellt und du musst einen Film beenden und dafür bekommst du einen Haufen Kohle Und genau das wird hier jetzt verdammt noch einmal passieren. | Open Subtitles | أنا وظفتك ولديك فيلم لإنهاءه، ندفع لك أموال طائلة لإنجازه، وهذا بالضبط ما سيحدث |
Wie eine Mensch, der durch einen generativen Prozess erschaffen wurde,... es gäbe keine Möglichkeit, wie wir eine perfekte Kopie davon erschaffen könnten,... Und genau das hat stattgefunden. | Open Subtitles | مثل شخص خلق عبر عملية توالدية من المستحيل أن نستطيع عمل نسخة كاملة عنه وهذا بالضبط ما يحدث |
Papa sagte, wir sollen den Mond schlumpfen, Und genau das werden wir tun. | Open Subtitles | لقد أمرنا ودلنا بأن نحضر القمر, وهذا بالضبط ما سنفعله |
Deshalb wurde ich gewählt, Und genau das werde ich auch tun. | Open Subtitles | والناس انتخبوني بناءًا على ذلك العهد، وهذا بالضبط ما أنوي عمله. |
Du hast gesagt, such dir ein Hobby, Und genau das brauchen wir. | Open Subtitles | اخبرتني ان اجد لي هوايه وهذا بالضبط ما نحتاج اليه |
Wir sind hier, um Doktor Merch zu finden, Und genau das werden wir tun. | Open Subtitles | اتينا هنا لايجاد الطبيب ميرش وهذا بالضبط ما سنفعله |
Ich hatte sehr wohl das Recht dazu, weil ich gewusst habe, dass Gibbs auch weiterhin Grenzen übertreten würde, Und genau das hat sie auch getan. | Open Subtitles | ستتعدى كل خط وهذا بالضبط ما فعلته عن ماذا تتحدث؟ |
Und du hast gesagt, dass wir bis zum Ende des Monats wieder auf unseren Füßen wären, und das haben wir geschafft. Und genau das wirst du denen sagen. | Open Subtitles | وأنتي قلتي أننا سوف نعود على أفدامنا مجدداً بنهاية الشهر والذي فعلنا وهذا بالضبط ما سوف تخبرهم به |
Ich weiß nicht, was du gemacht hast, aber du hast gesagt, es könne von sich selbst lernen, Und genau das ist auch passiert. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي فعلته, ولكنك قلت أنها قد تتمكن من التعلم ذاتياً, وهذا بالضبط ما حدث. |
Und genau das ist im Falle von DigiNotar passiert. | TED | وهذا بالضبط الذي حصل في حالة ديجينوتار |
Und genau das tat der Pilot für mich. | TED | وهذا بالضبط ما فعله الربّان لي. |
Und das ist genau das, was schiefgeht, in den politischen Visionen, die wir jetzt haben, in den politischen Regierungen. | TED | وهذا بالضبط ما هو فاشلٌ في الرؤية السياسية التي نملك اليوم وفي الحكومات السياسية |
Ich sagte, was er hören wollte, was das Zentrum hören will. Ja, und das ist genau das, was du willst. | Open Subtitles | نعم وهذا بالضبط ما تريدينه نحن اقتربنا يا اليزابيث اقتربنا جدا |
Und das ist genau dasselbe, was wir gesehen haben bei Teenagern und Kindern, die es in der Schule machen, unter den Tischen und ihren Freunden Textnachrichten schicken. | TED | وهذا بالضبط ما كنا نراه مع المراهقين والأطفال يفعلونه في المدرسة، تحت الطاولة، ويرسلون رسائل نصية تحت الطاولة لأصدقائهم. |
das ist genau der Grund, weshalb Mom dich rausgeschmissen hat. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما جعل أُمى تترُكك |