"وهو ما يؤدي" - Translation from Arabic to German

    • wodurch
        
    Die Probleme treten normalerweise am Höhepunkt der wirtschaftlichen Produktivität der Frauen auf und beeinträchtigen ihren zukünftigen Beitrag zur Gesellschaft. Die extremste Auswirkung ist, dass über 400 afrikanische Frauen und Kinder täglich während der Schwangerschaft oder Geburt sterben, wodurch Familien auseinander gerissen werden und die überlebenden Kinder große Not leiden. News-Commentary إن قضايا الصحة الجنسية والإنجابية تكبد النساء الأفريقيات وأسرهن ومجتمعاتهن خسائر ضخمة رغم إمكانية تجنبها. وتأتي هذه التكاليف عادة في مقتبل حياة النساء المنتجة اقتصاديا، فتعمل على خفض قيمة مساهماتهن في المجتمع في المستقبل. إن أكثر من 400 امرأة وفتاة أفريقية تموت كل يوم أثناء الحمل أو الوضع، وهو ما يؤدي إلى إلحاق الأذى بالأسر وإغراق الأطفال الباقين في المشاق والصعاب.
    Viele Länder verfolgen Strategien zum Schutz von Wirtschaftssektoren oder Arbeitsplätzen, wodurch es zu strukturellen Verkrustungen kommt. Die Kosten derartiger Strategien steigen mit der Notwendigkeit eines Strukturwandels, um Wachstum und Beschäftigung aufrecht zu erhalten (und sich von unausgewogenen Wachstumsmustern und Schocks zu erholen). News-Commentary ويشير هذا إلى أن ما لا تفعله الحكومات أيضاً مهم بصرف النظر عن جدارة تصرفاتها. فالعديد من البلدان تنتهج سياسات تحمي قطاعات أو وظائف بعينها، وهو ما يؤدي بدوره إلى نشوء الجمود البنيوي. وترتفع تكاليف مثل هذه السياسات مع الاحتياج إلى التغيير البنيوي لدعم النمو وتشغيل العمالة (والتعافي من أنماط النمو غير المتوازن والصدمات).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more