"ووترغيت" - Translation from Arabic to German

    • Watergate
        
    Er geriet in große Schwierigkeiten, weil er ein paar Räume im Watergate anzapfte. Open Subtitles أعني ، إنهم أفحموه على النار للتنصت على عدة غرف في ووترغيت. المترجم:
    Ich weiß, Sie sehen sich als tapfere Heldin, die eine Story ausgrub, so groß wie Watergate und dann gaben Sie sie meinem größten Konkurrenten, und ich weiß, Sie denken, sobald der Daily Planet diese Story bringt, Open Subtitles أنا أعلم أنك ترين نفسك كبطلة مقدامة الذي نشر قصة كبيرة مثل ووترغيت ومن ثم أعطائها لأكبر منافس لي وأنا أعلم أنكِ تفكرين أنه بمجرد ان تنشر صحيفة ديلي بلانت القصة
    Es war kein Amtsmissbrauch à la Watergate. Open Subtitles \u200fمع سوء استخدام السلطة \u200fالذي نتج عنه فضيحة "ووترغيت
    Die Kuba-Krise, JFK wird erschossen, die Bürgerrechtsbewegung, Rassenunruhen, der Vietnam-Krieg, Martin Luther King und Bobby Kennedy werden erschossen, Watergate. TED أزمة الصواريخ الكوبية ، قتل جون كينيدي، حركة الحقوق المدنية ، اعمال الشغب العرقية، وحرب فيتنام ، قتل MLK ، وقتل بوبي كينيدي ، ووترغيت
    Sie enthalten Gespräche des Präsidenten mit seinen Beratern, darunter offenbar Diskussionen über Watergate. Open Subtitles تحتوي الأشرطة على محادثات بين الرئيس ومساعديه في المكتب البيضوي ويُعتَقَد أنها تتضمن نقاشات حول فضيحة (ووترغيت)
    Ich weiß. ich weiß. Das ist Watergate und es ist Iran Contra. Ich meine, es ist eine verdammt heiße Nummer, Bonnie. Open Subtitles أجل، أعرف ، ستكون على غرار قصة(ووترغيت) و(إيران-كونترا)، وستحدث صخبا وتقضي عليهم
    - Es ist nicht Watergate, Castle. Open Subtitles -حسناً ، ليست فضيحة "ووترغيت" ، يا (كاسل )
    Ich meine, sieh dir nur Watergate an. Open Subtitles أعني ، أنظر لفـضيحة (ووترغيت) ** أكبر فضيحة في عهد أمريكا **
    Nun, Meryl Streep, ich würde gerne wissen, wie wir Watergate darstellen werden. Open Subtitles حسنٌ يا (ميريل ستريب)، أودّ أن أعلم كيف سنتصرّف على شاكلة (ووترغيت).
    Außerdem geht's in dem Film um Watergate. Open Subtitles بالاضافه، الفلم عن ووترغيت
    Nach Watergate gab es Reformen der Regeln zur Wahlkampffinanzierung, um die Korruption bei politischen Spenden einzudämmen. Open Subtitles ‏‏القصة وراء "نيكباك" ‏هي أنه بعد فضيحة "ووترغيت"،‏ ‏حدثت إصلاحات مالية في الحملات الانتخابية‏ ‏‏لمحاولة السيطرة على الفساد ‏في الإنفاق على السياسة.
    Erst Watergate und dann so was. Open Subtitles أعني، الأول (ووترغيت) والآن هذا؟
    Das Thema Watergate dominierte die Tagung, da die Jugendorganisation von Roger Stone geleitet werden soll, einem 25-jährigen Funktionär, der an der "Hinterhältige Tricks" Open Subtitles ‏‏هيمنت فضيحة "ووترغيت" على المؤتمر ‏لأن ذراع الشباب في الحزب الجمهوري‏ ‏‏كان سيعين "روجر ستون" رئيساً له، ‏وهو العميل السياسي ابن الـ25 ربيعاً،‏ ‏‏الذي كان ضالعاً بشدة في حملة ‏"الحيل القذرة" لـ"نيكسون" عام 1972.
    Alle, die im Watergate waren. Open Subtitles كل من كان في (ووترغيت)...
    Und der Watergate Affäre. Open Subtitles -و(ووترغيت )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more