| Ihre Zeit ist abgelaufen, Stromberg. Ihre auch, Mr. Bond. | Open Subtitles | الوقت يضيع منك يا سترومبرج ووقتك أيضاً سيد بوند |
| Sagen Sie ihr, sie soll sich das nächste Mal um ihren Kram kümmern und nicht Ihre und meine Zeit verschwenden. | Open Subtitles | قل لها بأن تهتم بشؤونها في المره القادمة. وتوقف عن إضاعة وقتي ووقتك. |
| Sie versprechen Vergnügen, aber wachsen wie eine Krankheit und verzehren immer mehr Deiner Zeit, Kraft und Deines Geldes. | Open Subtitles | انهم يعدون بالمتعة ولكن ينمون كمرض ويستهلكون اكثر فأكثر من افكارك ووقتك واموالك |
| Nicht nur, dass ich einen Einsatz habe, doch offen gesagt, es scheint eine Verschwendung unser beider Zeit zu sein. | Open Subtitles | ليس فقط لأن عندي مهمة اخرى , ولكن في الواقع هذا يبدو كشيئ سيضيع وقتي ووقتك |
| Meine Zeit in der Unterwelt ist vorbei. Deine kann es auch sein. Tu einfach, was ich dir sage. | Open Subtitles | نفد وقتي في العالَم السفليّ ووقتك سينفد أيضاً، فنفّذي ما أقوله |
| Vergiss nie dieses Gebot, und deine Zeit mit mir wird nicht sinnlos sein. | Open Subtitles | تذكر هذا القاعدة... ووقتك معي لن يذهب سدى. |
| Ihr habt keine Alternative, okay? Ihr habt keine Zeit. | Open Subtitles | لا خيار لديك هنا يا صاح، ووقتك معدوم. |
| Jetzt ist unsere Zeit gekommen. Und Ihre. | Open Subtitles | الآن ، لقد حان وقتنا ، ووقتك |
| Sondern Zeit. Und Ihre Zeit ist fast um. | Open Subtitles | إنه الوقت , ووقتك قد أوشك |
| Und die Zeit. | Open Subtitles | ووقتك |
| Man sollte meinen, ich wäre nach all der Zeit bereit. | Open Subtitles | ووقتك قصير |