Sie stehen vor diesem beschissenen Olive Garden Schlange... und lassen dieses Kleinod hier dicht machen? | Open Subtitles | وينتظرون ساعات أمام ذلك المطعم القذر .. "أوليف غاردن". ويدعون كنزًا كهذا يقفل قريباً؟ |
Und wenn der Zeitpunkt stimmt, haben die Reichen keine Lust mehr, die Tür zu öffnen und lassen das Zeug draußen. | Open Subtitles | بالاضافة إلى ذلك، إن وضعنا جدول زمني مناسب، فالأغنياء يرهقون من الرد على من بالباب ويدعون الوعاء بالخارج |
Sie schneiden Stücke vom Kuchen ab,... werfen die kleinsten Stücke in den Hinterhof... und lassen die kleinen Agenturen darum kämpfen. | Open Subtitles | هناك فطيرة ويقطعونه لقطع ويرمون بالقطعة الأصغر في الفناء ويدعون جميع الوكالات الصغيرة تتعارك عليه. |
Sie vermissen ihren gefallenen Anführer und lassen es die Welt wissen... aber das Mädchen auf der Parkbank ist eine bestimmte Botschaft. | Open Subtitles | افتقدوا قائدهم الساقط، ويدعون العالم يعرف، لكن الفتاة التي بمقعد المتنزه كانت رسالةً مخصصة. |
Sie sind nicht diszipliniert... und lassen ihre Gefühle Einfluss auf ihre Pflicht haben. | Open Subtitles | ويدعون عواطفهم تتدخل في واجبهم أصبت |