Nein, sie hat Recht Und du sollst nur wissen, dass ich ab nun viel sensibler sein werde. | Open Subtitles | لا، إنها محقة و أريدك أن تعلم أنه منذ اللحظة سأكون أكثر حساسية. |
Und du sollst außerdem wissen, dass ich verletzt bin. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرف أيضاً أنني مجروح |
Und du sollst meine sein. | Open Subtitles | و أريدك أن تكونى ملكتى |
Und ich will, dass du mir hilfst hinein zu kommen und genau zu verstehen, womit wir uns befassen. | Open Subtitles | و أريدك أن تساعديني للدخول و أن أفهم بالضبط مع ماذا نحن نتعامل |
Also, ich will dir eine Frage stellen, klar? Und ich will, dass du ernsthaft darüber nachdenkst, bevor du mir antwortest. | Open Subtitles | الآن سأطرح عليك سؤالا و أريدك أن تفكّر به |
Und du sollst das hier haben. | Open Subtitles | و أريدك أن تأخـذ هـذا |
Und du sollst das hier haben. | Open Subtitles | و أريدك أن تأخـذ هـذا |
Ich möchte dich was fragen Und ich will, dass du absolut ehrlich zu mir bist. | Open Subtitles | سأسألك أمراً و أريدك أن تكون صادقاً تماماً معي |
Und ich will dich dort sehen. Und keinen von deinen Fascho-Hiwis. | Open Subtitles | و أريدك أن تكون هناك و ليس أحد أتباعك |
Und ich will, das du weißt, Baby, dass es mir Leid tut. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرفي يا عزيزتي أنني متأسف |
Ich werde dich immer lieben Und ich will das du mich heiratest. | Open Subtitles | و لطالما سأحبك و أريدك أن تتزوجيني |
Und ich will das du dir sehr genau den Liedtext anhörst, weil ich ernst meine was ich singe. | Open Subtitles | و أريدك أن تستمعي جيدا للكلمات . لأنني أعني حقا ما سوف أغنيه . |