Und ich weiß, dass Sie so etwas niemals getan hätten, wenn Sie sich nicht sicher gewesen wären, dass es niemals auf Sie zurück fallen könnte | Open Subtitles | و أعلمُ أن ما كنتَ لتفعلَ هذا إذا كان هُناك فرصة ضئيلة ليعود الأمر عليكَ |
Und ich weiß du kennst alle Tricks. | Open Subtitles | و أعلمُ أنكَ تعرفُ جميعَ الخِدَع |
Und ich weiß, wo wir die herbekommen. | Open Subtitles | و أعلمُ تماماً من أين نحصل عليها |
Und ich weiß, wo wir die herbekommen. | Open Subtitles | و أعلمُ تماماً من أين نحصل عليها |
Pater, sehen Sie... ich weiss, dass Sie mich hassen, Und ich weiß, dass ich all diese schrecklichen Taten begangen habe, aber es war nicht ich, der das getan hat. | Open Subtitles | انظُر يا أبتِ أعلمُ أنكَ تكرهُني و أعلمُ أني ارتكبتُ تلكَ الأفعال الشنيعة |
Ich weiß, du sagst, du versuchst es, Und ich weiß, dass du eine Menge durchgemacht hast, aber... | Open Subtitles | أعلمُ أنّك تقول أنّكَ تحاول... و أعلمُ أنّكَ عانيتَ الكثير، لكن... |
Und ich weiß, was du suchst. | Open Subtitles | و أعلمُ عمّا تبحث. |
Und ich weiß, warum er es auf SBK Territorium getan hat. | Open Subtitles | و أعلمُ لِم فعلها في "منطفة "أس بي كاي |
Staatsanwälten und Verteidigern hatten, Und ich weiß, dass Sie bezeugt haben, nichts gesehen zu haben, und nichts über die Umstände von Li's Tod wissen. | Open Subtitles | و المُدعين و مُحامي الدِفاع و أعلمُ أنكَ شهِدتَ أنكَ لم ترى شيئاً و لا تعلمُ شيئاً عن الظروف المُحيطة بموتِ (لي) |