"و أنا كنت" - Translation from Arabic to German

    • Und ich war
        
    Sie hat meine Entscheidungen getroffen Und ich war ihr einziger Freund. Open Subtitles هي من أقرت بكل قراراتي و أنا كنت صديقها الوحيد
    Sie war an der Comédie Française Und ich war bei Matuschek und Co. Open Subtitles أنها كانت مع الكوميدى فرانسيز و أنا كنت مع شركة " ماتوتشيك"
    Und ich war sehr besorgt, dass mit Sarahs Erfahrung und Kontakten, sie deine Mom in den Boden stampft. Open Subtitles و أنا كنت قلقا كثيرا حول خبرة سارة و إتصالاتها حيث أنها ستهزم أمك بلكمة واحدة
    Er war immer der Stamm-QB Und ich war nur der Halfback der Blocks setzen durfte. Open Subtitles و كان دائما ظهير مبتدىء و أنا , كنت فقط معترض خلفي
    Er war älter und im Baseballteam Und ich war ein Niemand. Open Subtitles لكنه كان أكبر مني سناً وفي فريق البيسبول و ما إلى ذلك و أنا كنت نكرة
    Ja, sie war ich Und ich war du. Open Subtitles ‫أجل. ‫هي كانت في موقعي، و أنا كنت في موقعك.
    Sie brauchte jemanden Und ich war für sie da. Open Subtitles كانت بحاجة لشخص ما و أنا كنت بجانبها
    Es war ein verregneter Tag, Und ich war im Supermarkt als... Open Subtitles , لقد كان يوماً ممطراً ... و أنا كنت في البقالة, عندما
    Und ich war dort. Open Subtitles و أنا كنت حاضراً وأنت لم تكن هنا
    Sie waren charmant, Und ich war... Open Subtitles لقد كنت ساحراً, و أنا كنت
    Harvey war fünfter in der Klasse Und ich war... Open Subtitles "هارفي" كان الخامس على الصف و أنا كنت... ...
    Danke, Doug! - Und ich war mir sicher, es würde voll in die Hose gehen. Open Subtitles (ـ شكراً (دوج ـ و أنا كنت متأكد بأن هذه الخدعة ستكون كارثة
    Und ich war einer von ihnen. Open Subtitles و أنا كنت واحداً منهم
    Und ich war nur eine Minute lang drin. Open Subtitles و أنا كنت هناك لدقيقة واحدة
    Und dann ist es passiert, Und ich war.. Open Subtitles ثم حدث ذالك ...و أنا كنت
    Und ich war gut. Open Subtitles و أنا كنت جيدة
    - Und ich war die Nummer zehn. Open Subtitles و أنا كنت رقم عشرة. توقفي !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more