Ich glaube, du steckst gern im Dreck und ich nicht. Das ist fair... | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تحبين التمرغ في الوحل و أنا لا أحب ذلك، هذا عادل أليس كذلك؟ |
Und jetzt... nachdem ich ihn angestiftet habe... ist er im Knast, und ich nicht. | Open Subtitles | لذا بعد ما فعلته عندما تقدمت بالزواج و الحمل هو في السجن و أنا لا |
Mann, ey, wieso darf Lexus in diesem Stripclub arbeiten und ich nicht? | Open Subtitles | لماذا تستطيع ليكس العمل في ذلك النادي و أنا لا أستطيع ؟ |
Wieso hat sie einen Sekretär und ich nicht? | Open Subtitles | نعم، أود معرفة سر حصولها على سكرتير و أنا لا |
Er sagt mir nicht, was ich spiele, ich sag ihm nicht, wofür er das Geld ausgibt. | Open Subtitles | إنهلايقولليماذا أعزف .. و أنا لا أخبره ماذا يفعل بماله. سيدي.. |
Weil es in Long Beach ist und ich nicht Autofahren kann. | Open Subtitles | لإنها عند الساحل و أنا لا أقود السيارة هل سنذهب إلى الساحل؟ |
Ich wäre ihr gern ähnlicher. Sie verdient ihren Mann und ich nicht. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أشبهها أكثر و أكثر إنها تستحق زوجها، و أنا لا أستحقه |
Damit sie herablassend urteilen kann, als sei die Expertin, und ich nicht wüsste, wie man sich um ein Baby kümmert? | Open Subtitles | حتّى تنتقدنا و تذلّنا ؟ كأنها هي الخبيرة و أنا لا أعلم شيئاً عن تربية الأطفال ؟ |
Es gibt so viele Dinge, die du kannst und ich nicht. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي تفعلها و أنا لا أستطيع فعلها. |
Ich meine, warum laufen Sie frei herum und ich nicht? | Open Subtitles | لم تستطيع أن تمشي بالمكان بحرية و أنا لا أستطيع؟ |
Sie glaubt, sie könnte hier ihre Freunde haben und ich nicht. | Open Subtitles | تظن أنّها تستطيع أن تجلب أصدقائها هنا .و أنا لا أستطيع |
In der "Lifetime" Film-Version, ist das der Moment, wo sie dich zur ungeeigneten Mutter erklären und ich nicht weine. | Open Subtitles | في نسخة الأفلام، هنا أين يأخذونك بعيداً لأنك أم غير مؤهلة. و أنا لا أبكي. |
Sie glauben eine Behauptung B und ich nicht. | TED | أنت تؤمنين بالاقتراح "ب" و أنا لا أصدقه. |
Weil du im Rollstuhl sitzt und ich nicht. | Open Subtitles | لأنك أنت بالمقعد المتحرك و أنا لا |
Weil du in dem Rollstuhl sitzt, und ich nicht. | Open Subtitles | لأنك أنت بالمقعد المتحرك و أنا لا |
Warum darf er im Auto essen und ich nicht? | Open Subtitles | لماذا يسمح له أن يأكل بالسيارة ، و أنا لا ؟ -لماذا يسمح له ؟ |
Du denkst du hast eine... und ich nicht. | Open Subtitles | ...تظن أن لديك دوراً و أنا لا أعتقد هذا |
und ich nicht. | Open Subtitles | و أنا لا أستطيع |
Wieso darf Jacob Black dir was schenken und ich nicht? | Open Subtitles | إذن، كيف لـ(جايكوب بلاك) أي يقتني هديّة و يمنحنك إيّاها و أنا لا أعلم ؟ |
Aber dann entfernte es sich vom Ketchupessen und wurde zu einem Streit und das gefällt mir nicht. | Open Subtitles | لكن مؤخراً كان أقل بأكل الصلصة .. و مشاجرة أكثّر و أنا لا أحب ذلك |
Es geht mir nicht um ein Gefühl von Mutterschaft. | TED | و أنا لا أتحدث عن معنى الأمومة هنا. |