Manche glauben an Himmel und Hölle. Manche glauben, wir kommen wieder. Und manche denken, wir sind einfach weg. | Open Subtitles | بعضهم يعتقد بالجنة والنار و البعض يعتقد اننا نعود اطفالا |
Manche bekämpfen den Tod, Und manche umarmen ihn. | Open Subtitles | البعض يواجه الموت، و البعض يتقبل عزائه بسرور. |
Und manche schaffen das tragischerweise nicht. | TED | و البعض بشكل مأساوي لا يفعلون |
Interessant war, dass manche Teilnehmer so etwas auch schon einmal gepostet hatten und andere nicht. | TED | الآن بشكل مفاجئ، من بين المشاركين، بعضهم قد أدخل معلومات قابلة للمقارنة، و البعض الآخر لم يفعل. |
Warum kann man manche Regeln brechen und andere nicht? | Open Subtitles | حسناً . لماذ ممكن كسر بعض القوانين و البعض لا ؟ |
Wieder andere sind für direkte Aktionen. | Open Subtitles | و البعض يقومون بأعمال مباشِرة |
Wieder andere sind für direkte Aktionen. | Open Subtitles | و البعض يقومون بأعمال مباشِرة |
Postangestellte. einige von ihnen arbeiten gut. einige von ihnen arbeiten lausig. | Open Subtitles | بعضهم على ما يرام و البعض الآخر في حالة مزرية |
Und manche auch nicht ohne ihn! | Open Subtitles | و البعض الاخر لا يمكن حلها الا بالسيف |
Er glaubte fest, dass die Menschheit von dunklen Mächten umgeben ist... Und manche glauben, in seinem Gedicht geht es um einen echten Vampir. | Open Subtitles | و كان يؤمن بشدة أن قوى الظلام تحيط بالبشر جميعاً... و البعض يظن أن القصيدة عن مصاص دماء حقيقى |
Und manche sind einfach hoffnungslose Fälle. | Open Subtitles | و البعض الآخر يائسون من الحياة. |
Und manche sind einfach nur abgefahren. | Open Subtitles | و البعض ببساطة غريب |
Und manche eher weniger. | Open Subtitles | و البعض , ليست كذلك . |
Nur, dass es manche zugeben und andere nicht. | Open Subtitles | البعض يقرون هذا لأنفسهم و البعض لا كما يفعل البشر |
Nur, dass es manche zugeben und andere nicht. | Open Subtitles | البعض يقرون هذا لأنفسهم و البعض لا كما يفعل البشر |
und andere bevorzugen es, mit dem Teufel in Menschengestalt zu korrespondieren. | Open Subtitles | و البعض الآخر يفضل أن يتجاوب مع تجسيد الشيطان |
einige von ihnen sind wie der Wind, einige wie Wellen, manchmal scheinen sie lebendig, ein andermal wie Mathematik. | TED | بعضها يبدو مثل الرياح و البعض الاخر مثل الموجات واحيانا تبدو كانها حية و في احيان اخرى تبدو كانها رياضيات |
einige von ihnen, so wie Abed, würden das Datum vergessen. | TED | و البعض منهم قد يتناسون هذه الحوادث مثل عابد |