Die Polizei kann unmöglich ein solches Attentat übernehmen, ohne gedeckt zu werden. | Open Subtitles | البوليس و الدمى التى يحركها و الشرطه ليس لديها الإمكانيات لإرتكاب جريمه كهذه دون فرض حمايه على مرتكبها |
Für die Polizei muss jemand mindestens eine Woche verschwunden sein. | Open Subtitles | و الشرطه لا تعتبرهم مفقودين إلا بعد مرور أسبوع |
Bei offiziellen Anlässen hat er immer Schutz durch seine Securityleute... oder die Polizei. | Open Subtitles | رجال الأمن و الشرطه يحيطون به دائما في المناسبات الرسمية |
Er ist krank. Die Polizei hat ihn gebracht. | Open Subtitles | إنه مريض , و الشرطه جلبته إلى هنا |
Ist ja nett von dir, deine Freunde und den Busfahrer und die Polizei zur Tanzaufführung unserer Tochter einzuladen. | Open Subtitles | لطيف منك أن تعدو أصدائق ! و سائق الحافله، و الشرطه لعرض إبنتنا |
Die Waffe ist aus Deutschland wird aber vom Militär und Polizei überall auf der Welt benutzt. | Open Subtitles | "هذا السلاح صنع في "ألمانيا ولكنه استخدم من قبل الجيش و الشرطه حول العالم |
Die Polizei hätte den Dr. noch im Auto getötet. | Open Subtitles | و الشرطه كانوا سيقتلونه ! فى السياره |
Um sie kümmert sich die Polizei. | Open Subtitles | و الشرطه تعتنى بها الان |
Und die Polizei konnte keine Beweise finden... -Wir können keinen Werkzeugkoffer finden. | Open Subtitles | ...و الشرطه لم تجد الدليل بعد - لم نستطع إيجاد صندوق الأدوات - |