| Man kann Ideen für Bücher, Apps, Veranstaltungen Und viele andere Projekte sammeln. | TED | تستطيع جمع أفكار لكتب، تطبيقات، أحداث، و العديد من المشاريع اﻷخرى. |
| Diese Kooperationsfähigkeit hat interessante Auswirkungen für Wirtschaftsplanung Und viele andere Bereiche. | TED | لهذه القدرة على التعاون تطبيقات مثيرة للاهتمام للتخطيط الاقتصادي و العديد من المجالات الأخرى. |
| Es gibt hochauflösende Kameras, Greifarme Und viele kleine Kästen und Dinge für die Proben. | TED | هناك كاميرات عالية الدقة و أذرعا موجهة من بعد، و العديد من الصناديق لوضع العينات |
| Er malte Rennstreifen drauf und andere Sachen. | Open Subtitles | لقد قام بطلاء خطوط سباق عليها و العديد من الاشياء الأخرى |
| Und viele Menschen, Amerikaner und andere, lassen grundlos ihr Leben. | Open Subtitles | و العديد من الناس سواء الأمريكيين أ, غير الأمريكيين سوف يموتون بلا سبب |
| Die Schilde lassen nach, und ein paar Waffen sind auch ausgefallen! | Open Subtitles | الدرع تضعف و العديد من محطات الأسلحة ذهبت |
| Und Dreck und ein paar Ohrwürmer. | Open Subtitles | و تراب و العديد من الحشرة ذات المقص |
| Und viele der Funktionen in den Daten, die wir als Input-Systeme haben, sind wirklich anders, als wir sie verstehen, weil wir sie nicht dynamisch messen. | TED | و العديد من وظائف البيانات هنا والتي موجوده لدينا كأنظمة إدخال تختلف تماماً عن فهمنا لها لأننا لا نقيسها حيوياً |
| Und viele Menschen finden, dass es sehr, sehr schön ist, wenn man nichts anderes kennt. | TED | و العديد يرون أن هذا جميل حقا, لو أن هذا هو خط الأساس بالنسبة لك. |
| Ein Kind, das sein erstes Weihnachten Und viele weitere | Open Subtitles | طفل الذي امضي اول كريسماس له و العديد من الاعياد |
| "...wünsche ich Ihnen von ganzem Herzen Gesundheit Und viele glückliche Jahre..." | Open Subtitles | فى أن يتمنون لك موفور الصحه و العديد من السنوات السعيده |
| "wünsche ich Ihnen von ganzem Herzen Gesundheit Und viele glückliche Jahre | Open Subtitles | فى أن يتمنون لك موفور الصحه و العديد من السنوات السعيده |
| Ich habe eine Frau, drei Kinder, sieben Enkelkinder... ..Und viele Nichten und Neffen. | Open Subtitles | لدى زوجة و ثلاثة أطفال و سبعة أحفاد و العديد من أبناء الإخوة و الأخوات |
| In einem verlassenen Kloster... lernten Chenkov und andere Jungen und Mädchen Englisch... lange bevor sie Russisch lernten. | Open Subtitles | في دير مهجور، كان (شينكوف) و العديد من الفتية و الفتيات... يتعلّمون الإنجليزيّة بزمن طويل قبل أن يتعلّموا اللّغة الروسيّة. |
| - Ja, es ist kurzfristig, aber Jerry hat günstig eine Suite gekriegt, und ein paar von den Jungs kommen aus New York. | Open Subtitles | (نعم ، إنها اللحظة الأخيرة ، و لكن (جيري كان لديه صفقة رائعة مع أحد الكازينوهات و العديد من المجموعات في العمل (سيأتون من (نيويورك |