| Nun müssen wir fliehen, uns verstecken und kämpfen, jeden Tag, nur um am Leben zu bleiben. | Open Subtitles | والان نحن مرغمين على الهروب و الاختباء و القتال كل يوم . فقط لنبقى احياء |
| Seit Generationen planen und kämpfen wir für unsere Freilassung... aber nie hatten wir einen Plan, was wir mit der Freiheit anfangen... wenn wir sie erst errungen haben. | Open Subtitles | لعدة أجيـال, قمنا بالتخطيط و القتال لنتحرر منهم و لا مرةً واحدة قمنا بالتخطيط بماذا سنفعل بتلك الحرية بعدما أصبحت ملكنا |
| Hey, handeln all deine Songs vom Trinken und kämpfen und Mädchen mit nur einem Bein? | Open Subtitles | كلّ أغانيكم حول الشرب و القتال و البنات ذواتو الرجل الواحدة |
| Werde zu meinen Beinen. Und lauf an meiner Stelle. Du wirst für mich rennen und kämpfen! | Open Subtitles | بدلاً عني، قم بالسير، الركض و القتال |
| Seit Generationen planen und kämpfen wir für unsere Freilassung... aber nie hatten wir einen Plan, was wir mit der Freiheit anfangen... wenn wir sie erst errungen haben. | Open Subtitles | لعدة أجيـال, قمنا بالتخطيط و القتال لنتحرر منهم {\pos(195,225)} و لا مرةً واحدة قمنا بالتخطيط بماذا سنفعل بتلك الحرية بعدما أصبحت ملكنا |
| Sie sollten hierbleiben und kämpfen. | Open Subtitles | علينا البقاء و القتال! |