Nachdem wir uns mit Brot und Wein abgefüllt haben, sollten wir Geschichten aus anderen Zeiten erzählen, nachdem wir uns mit Brot und Wein abgefüllt haben. | Open Subtitles | بعد أن تناولنا الخبز و النبيذ سنقوم بقول حكايات لـ أوقات أخرى تناولنا فيها الخبز والنبيذ |
Sein Fleisch darf nicht blutig sein, und Wein ist ihm verboten. | Open Subtitles | يجب أن يكون اللحم مذكى و النبيذ محرم عليه |
Bringst Käse und Wein mit, als wollten alte Freunde picknicken. | Open Subtitles | إذن ماذا تفعلين هنا؟ تحضرين الجبنة و النبيذ كأننا أصدقاء قدامى ذاهبين في نزهة؟ |
Man tischt dem Volk zu Brot und Wein das Märchen auf, dass es die Christen waren, die Rom anzündeten, nicht Nero. | Open Subtitles | - لقد تم نشر قصة مع الحبوب و النبيذ أن المسيحيين قد أحرقوا روما "و ليس " نيرون |
Wir bleiben ein paar Jahre, ich lehre dich Walzer tanzen und du kannst so viel Kuchen und Wein haben, wie du willst. | Open Subtitles | لنعيش هُناك بضع سنوات و بإمكانيّ أن أعلمكِ رقصة "الفالز" و أنّ تحظين بجميع الشكولاته و النبيذ الذي تريدنه. |
Ausgang und Wein für die Verteidiger des Tores. Reserven, Kavallerie, jeder Mann. | Open Subtitles | -الحرية و النبيذ للمدافعين عن البوابة |
... und den Leib Christi in Gestalt von Brot und Wein empfangen. | Open Subtitles | جسد المسيح ... بالخبز و النبيذ |
...und den Leib Christi in Gestalt von Brot und Wein empfangen. | Open Subtitles | جسد المسيح ... بالخبز و النبيذ |
- Hier machen wir dann unser Treffen. Frauen und Wein. | Open Subtitles | اذاً ، هنا سنقيم ( النساء و النبيذ ) |