"و بدأنا" - Translation from Arabic to German

    • wir begannen
        
    • und
        
    • wir haben angefangen
        
    Sie sind nachtaktive Einzelgänger und sehr scheue Tiere. wir begannen damit, grundlegende Daten zu diesen Tieren zu sammeln. TED إنها حيوانات ليلية، منعزلة، ومراوغة للغاية، و بدأنا في الحصول على معلومات أساسية عن هذه الحيوانات
    " und wir begannen zu rennen, boom boom boom boom . Stock für Stockwerke begann es rauszufliegen." Open Subtitles و بدأنا نجرى ، بوم بوم بوم طابق بعد طابق أخذوا بالسقوط
    Vor etwa 10 Jahren fingen wir an, diese Prozesse im Labor zu untersuchen. wir begannen mit einfachen Experimenten, um diese Degeneration mechanisch zu stoppen. TED لذا، من حوالي 10 سنوات، بدأنا بهذه العملية في المختبر، و بدأنا بعمل تجارب بسيطة، كمحاولة إصلاح هذه العلل بطريقة ميكانيكية.
    und wir verlagern uns langsam von den rechtefreien Werken auf die vergriffenen Werke. TED و بدأنا بالخروج من مجرد بدون حقوق نشر الى عالم بدون طباعة
    und wir vergrößern das Bild. Wir sehen einen Mittelstreifen, es ist also eine zweispurige Brücke. TED و بدأنا نلاحظ احتواءه على خط في المنتصف، لقد كان جسرا ذو مسارين.
    und wir haben angefangen, diese erhältlich zu machen, indem wir ihnen einen Platz im Netz geboten haben. TED و بدأنا بجعلها متاحة بالذهاب و تأمين مساحة رف على الشبكة
    wir haben angefangen, mit Pieter und seinen Studenten zu arbeiten TED و بدأنا العمل مع بيتر وطلابه،
    Wir sprangen raus und wir begannen loszuballern! Open Subtitles لقد قفزنا و بدأنا بأطلاق النار
    wir begannen, Briefe an alle möglichen Leute zu schreiben. TED و بدأنا نكتب الرسائل للجميع
    Ich besuchte also einen guten Freund, der Wiederaufforstungsprojekte leitete und eines für uns vorbereiten sollte. wir begannen zu pflanzen und im ersten Jahr verloren wir viele Bäume, im zweiten Jahr schon weniger, und langsam begann sich dieses tote Land zu erholen. TED وذهبت لرؤية صديق رائع الذي كان مهندساً للغابات لكي يعدّ المشروع لنا و بدأنا ، بدأنا نزرع ، و في تلك السنة الأولى خسرنا الكثير من الأشجار، و السنة الثانية خسرنا أقل و ببطء ، هذه الأرض ميتة بدأت تولد من جديد.
    Wir setzten uns zusammen und machten ein Brainstorming zu Lösungen für die größten Herausforderungen ihrer Stadt. TED لقد جلسنا و بدأنا في البحث عن حلول لأكبر مشكل يواجه مدينتهم.
    Wir waren auf der Jagd nach Pillen und fanden am Ende neue Denkansätze. TED و بدأنا بالبحث عن الحبوب الدوائية لكننا انتهينا بإيجاد نظريات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more