"و بعض من" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    - Keine Sorge, ich bin's nur, und ein paar der eher unüblichen Verdächtigen. Open Subtitles لا تقلقي ، إنه أنا فحسب و بعض من المتهمين الغير طبيعيين
    Geben Sie mir 60 Marines und ein paar von Colonel Carters... Open Subtitles فقط زودنى بستين من المارينز و بعض من سلاح الكولونيل كارتر
    Geben Sie mir 60 Marines und Colonel Carters neue... Open Subtitles فقط أعطني ستين من مشاة البحرية و بعض من سلاح الكولونيل كارتر الجديد
    Du und einige der Jungs lasst euch zur Einzelhaft versetzen. Open Subtitles انت و بعض من الأصدقاء قوموا بنتحويل أنفسكم إلى قسمي
    Mit ein bisschen Fantasie und etwas Ahnung von Wissenschaft kann man die WeIt in ein Paradies verwandeln. Open Subtitles كلها تحتاج إلى الخيال و بعض من العلم و نستطيع أن نجعل من العالم مكاناً أفضل
    Sie war wahrscheinlich zusammengesetzt aus Oxidationsmitteln, einschließlich Chromsäuresalzen, Peroxyden, Perchloraten, Chloraten und rotem Quecksilber, Open Subtitles في الغالب صنعت من عناصر مؤكسدة متضمنة بيروكسيدات الكروم و بعض من الكلور والزئبق الاحمر
    und Vitamine, falls Sie die auftreiben können. Open Subtitles و بعض من الفيتامينات , إذا كان بإمكانك العثور عليها
    Von so 'nem verfickten kleinen Rotfuchs, 'nem riesigen Storch und noch irgendeinem Raubvogel. Open Subtitles . غزال, ثعلب لونه أحمر و لقلق ضخم, و بعض من .الطيور الجارحة
    Nein, nur ich, sie und ein paar große Nummern. Das gehört zum Bonus, den sie bekommen hat. Open Subtitles لا، فقط انا و هى و بعض من اصحاب الباروكات هذا جانب من المكافأة التى حصلت عليها
    Noch ein paar mehr davon, etwas Alufolie und Bleichmittel, dann hast du ein paar Volt zusammen, Schwester. Open Subtitles المزيد من هذه، و بعض من ورق الألمنيوم و بعض المبيض، ستملكين الكهرباء يا أختاه.
    Sir, Raquel nahm Ihnen die besten Jahren Ihres Lebens und ein Dutzend Ihrer nicht-so-guten. Open Subtitles لقد أخذت أفضل سنوات حياتك و بعض من سنواتك الغير جيدة
    Vor ein paar Tagen sind Darker Dan und ein paar Prospects in Lockwood Gardens überfahren worden. Open Subtitles منذ أيام , دان المظلم و بعض من المحتملون دخلوا في مشاجرة في حدائق لوك وود
    Sie haben ein paar Rohre, ein paar Steine und Stöcke. Open Subtitles لديهم القليل من الأنابيب و بعض من الصخور والعصيّ
    Er hat Häuser und... ein paar Scheunen in Costa Rica gebaut. Open Subtitles لقد قام ببناء المنازل و بعض من الحظائر في "كوستاريكا"
    Sie holte ein Sandwich und ein paar Skittles, und sie ging zurück und stieg in eine königsblaue Limousine. Open Subtitles أخذت شطيرة و بعض من حلوى سكيتلز و غادرت عائدة و دخلت بسيارة السيدان رويال الزرقاء
    Einige der anderen Namen kenne ich von Hannahs Handy und ihrer Facebook-Seite. Open Subtitles و بعض من هذه الأسماء الأخرى تعرفت عليها من هاتف هانا و صفحتها على الفيسبوك
    Ich habe ihn getötet und... sein Blut vermischte sich mit meinem. Open Subtitles فتعقبته و قتلته... و بعض من دماؤه إختلط بدمائى
    Der hat Sommersprossen drauf und so einen Scheiß! Open Subtitles و عليها نمش و بعض من هذا الهراء
    - und ein paar Tampons. Open Subtitles . و بعض من السدّادات
    - und auch so manche Unannehmlichkeiten, wette ich. Open Subtitles و بعض من المشاكل، أعتقد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more