Ich ging mal mit so einem Mädchen aus... und ich sagte ihr, dass ich sie liebe und sie sagte, sie wäre sich nicht sicher. | Open Subtitles | كنتُ بصحبة فتاة ما و قلتُ لها أني أحبها و قالت أنها لم تكن متأكدة |
Deshalb wollte der Bewährungshelfer wissen, ob noch jemand anderes mit dabei war, du weißt schon, jemand der es bestätigen kann, und... ich sagte du. | Open Subtitles | لديّ عائلة، وكان ضابط الإفراج المشروط يريد أن أعرف إذا كان هناك أيّ شخص آخر ليتحقق منه، و... قلتُ أنتَ |
-Wettbewerb zu gewinnen und ich sagte: "Nicht nur, dass ich deine Dekorationen aushalte, ich werde diesen Wettbewerb gewinnen." Also "Willkommen im Irrenhaus aus der Hölle." | Open Subtitles | "مسابقة "أكثر البيوت إخافةً في الحي و قلتُ له "ليس فقط "سأتغلب على تصاميمك "سأقوم بربح هذه المسابقة" |
und ich sagte, "Ich bringe Sie dorthin. Ich schaffe das für Sie." | Open Subtitles | و قلتُ ، "سأوصلُكِ إلى هُناك" سأهتمّ بك. |
und ich sagte, ich würde Japanisch studieren. | Open Subtitles | و قلتُ له أنني أدرس كما قلتِ لي ... |
Und wer ist bei Tyler Lockwood und dem Vollmond? Vampir Barbie hat mich gefragt, ob sie sich darum kümmern kann, und ich sagte, warum nicht? | Open Subtitles | حورية (مصاصين الدماء) طلبت مني أنّ تحاول تدبر هذهِ المهمة و قلتُ "لما لا؟" |
und ich sagte meinem Dad: | Open Subtitles | ...و قلتُ لوالدي |